Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักจริงรักปลอม
Echte Liebe, falsche Liebe
ที่เปลี่ยนจากรักปลอมเป็นรักจริง
ฉันกำลังตาย
ช่วยปลดปล่อยฉันทีจากรักเดิม
Verwandle
die
falsche
Liebe
in
echte
Liebe.
Ich
sterbe.
Bitte
erlöse
mich
von
der
alten
Liebe.
ความทรงจำในความมืดมน
ทนเดียวดายคร่ำครวญ
ติดอยู่กับรักทิ่มแทงหัวใจ
Erinnerungen
in
Dunkelheit;
ich
ertrage
Einsamkeit,
klagend,
gefangen
in
Liebe,
die
das
Herz
durchbohrt.
ฉันยังหวังว่าซักวันหนึ่ง
จะได้เจอรักใหม่
เมื่อเจอความทุกกัดกินหัวใจ
ให้เธอเท่านั้น
Ich
hoffe
noch,
eines
Tages
neue
Liebe
zu
finden.
Wenn
Kummer
mein
Herz
zerfrisst
– dann
nur
durch
dich.
* ที่เปลี่ยนจากรักปลอมเป็นรักจริง
ฉันกำลังตาย
ช่วยปลดปล่อยฉันทีจากรักเดิม
ได้ไหม
* Verwandle
die
falsche
Liebe
in
echte
Liebe;
ich
sterbe.
Bitte
erlöse
mich
von
der
alten
Liebe.
Kannst
du?
ทนเจ็บจากรักปลอม
เจ็บช้ำใน
ฉันกำลังตาย
ช่วยโอบกอดฉันไว้
ด้วยรักเธอ
Ich
ertrage
den
Schmerz
der
falschen
Liebe,
innerlich
verwundet.
Ich
sterbe.
Bitte
umarme
mich
fest
mit
deiner
Liebe.
ความทรงจำที่ไม่มีดี
หดหู่กับรักอยู่
อารมณ์นั้น
ดั่งตายทั้งเป็น
Erinnerungen
ohne
Gutes,
niedergedrückt
von
der
Liebe.
Dieses
Gefühl
ist
wie
lebendig
tot
zu
sein.
ความเป็นจริงเกี่ยวกับตัวฉัน
มีแต่ความขมขื่น
มีแต่ฝันร้ายเมื่อเจอหน้าเธอ
ให้เธอเท่านั้น
Die
Wahrheit
über
mich
ist
nur
Bitterkeit.
Nur
Alpträume,
wenn
ich
dein
Gesicht
sehe.
Nur
du
allein.
ช่วยโอบกอดฉัน
ปลดปล่อยฉัน
มีเพียงแต่เธอเท่านั้น
แค่เธอเท่านั้น
Umarme
mich,
erlöse
mich.
Nur
du
allein,
nur
du.
ช่วยเปลี่ยนจากรักปลอมเป็นรักจริง
ฉันกำลังตาย
เปลี่ยนแปลงหมดทุกทุกสิ่ง
Hilf,
die
falsche
Liebe
in
echte
Liebe
zu
verwandeln.
Ich
sterbe.
Verändere
alles.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.