Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
รักเองช้ำเอง
Selbst geliebt, selbst verletzt
ตั้งแต่ฉันคุยกับเธอ
บอกเลยเข้าใจผิด
คิดว่ารักกันจริง
ๆ
Seit
ich
mit
dir
gesprochen
habe,
sag
ich
dir,
ich
habe
es
missverstanden,
dachte,
wir
liebten
uns
wirklich.
สิ่งที่แสนดีจากเธอ
เมื่อเจอเธอให้คนอื่น
ใจทนฝืนทรมาน
Die
wundervollen
Dinge
von
dir,
als
ich
sah,
wie
du
sie
jemand
anderem
gabst,
ertrug
mein
Herz
die
Qual.
*รักที่มี
หมดความหมายใจเธอนั้นไม่ต้องการ
*Die
Liebe,
die
da
war,
hat
ihre
Bedeutung
verloren,
dein
Herz
will
sie
nicht.
ผ่านมาจนสายเกินกว่าจะลืม
Es
ist
vergangen,
bis
es
zu
spät
zum
Vergessen
ist.
**รักเองช้ำเอง
เพราะอะไรไม่เข้าใจ
**Selbst
geliebt,
selbst
verletzt,
warum,
ich
verstehe
es
nicht.
เผลอตัวเผลอใจ
จำเอาใว้สิ่งที่เจอมันไม่จริง
Mich
selbst
hingegeben,
mein
Herz
hingegeben,
merke
dir,
was
ich
erlebt
habe,
war
nicht
echt.
Solo:
A
/ E/G#
/ G
/ E
/
Solo:
A
/ E/G#
/ G
/ E
/
อาจเป็นที่ฉันผิดเอง
ที่ยังคงรักเธออยู่
ทั้งที่ฉันควรจะลา
Vielleicht
ist
es
meine
Schuld,
dass
ich
dich
immer
noch
liebe,
obwohl
ich
gehen
sollte.
ต่อให้ฟ้าดูสดใส
แต่ใจมันแสนมืดมน
จนไม่เห็นเมฆจางๆ
Auch
wenn
der
Himmel
hell
aussieht,
mein
Herz
ist
so
dunkel,
dass
ich
die
verblassenden
Wolken
nicht
sehe.
ถึงแม้ว่ารักมันจะห่วยเดี๋ยวก็หาย
Auch
wenn
die
Liebe
mies
ist,
sie
wird
bald
heilen.
แต่ว่าตัวฉันนั้นจะคงดูเจ็บทรมาน
Aber
ich
werde
wohl
verletzt
und
gequält
aussehen.
คอยดู
คอยดู
คอยดูจะหาย
Warte
ab,
warte
ab,
warte
ab,
es
wird
heilen.
Solo:
A/E/G#/D/E/F#m/E/G#/G/E
Solo:
A/E/G#/D/E/F#m/E/G#/G/E
(ซ้ำ
* *,
* *)
(Wiederhole
* *,
* *)
Solo:
A
E/G#
F#m
E
A
E/G#
G
E
A
Solo:
A
E/G#
F#m
E
A
E/G#
G
E
A
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.