Clash - หยุดฝันก็ไปไม่ถึง - перевод текста песни на немецкий

หยุดฝันก็ไปไม่ถึง - Clashперевод на немецкий




หยุดฝันก็ไปไม่ถึง
Wenn du aufhörst zu träumen, erreichst du es nicht
มีคนเป็นล้านต้องหยุดตัวเอง ยอมพ่ายแพ้ละทิ้งฝันไป
Millionen von Menschen müssen sich selbst aufhalten, geben auf und lassen ihre Träume fahren.
ไปไม่ถึงฝันอันยิ่งใหญ่ เพราะเขาท้อใจตัวเอง
Sie erreichen ihre großen Träume nicht, weil sie den Mut verlieren.
เธอเองก็จงอย่ายอมแพ้ จงเเปรเปลี่ยนความทุกข์เป็นฝันสดใส
Du selbst solltest auch nicht aufgeben. Wandle dein Leid in leuchtende Träume um.
ทำตามความตั้งใจ อย่าหยุดฝัน เธอจะไปไม่ถึง
Folge deiner Absicht. Hör nicht auf zu träumen. Du wirst es sonst nicht erreichen.
เธออาจจะล้มและแพ้บ่อย แต่อยากให้ลุกขึ้นสู้หน่อย
Du fällst vielleicht oft hin und verlierst, aber steh wieder auf und kämpfe.
คอยบอกตัวเองไม่มีอะไรได้มาง่ายดาย
Sag dir immer wieder, dass nichts einfach so kommt.
จงอย่ามัวท้อให้เอาใหม่ เหน็ดเหนื่อยแค่ไหนให้ช่างมัน
Sei nicht entmutigt, versuch es erneut. Egal wie erschöpft du bist, kümmer dich nicht drum.
จงกัดฟันทน เธอจะมีวันที่ฝันกลายเป็นจริง
Beiß die Zähne zusammen und halte durch. Du wirst den Tag erleben, an dem deine Träume wahr werden.
แรงลมฝนที่เปียกปอนใจ ในไม่ช้าก็คงแห้งไป
Der starke Wind und Regen, der das Herz durchnässt, wird bald wieder trocknen.
ลองอีกครั้งขอเพียงเริ่มใหม่ ฝันที่หวังจะเป็นจริง
Versuch es noch einmal, fang einfach neu an. Der erhoffte Traum wird wahr werden.
ทางเดินอาจไม่มีดอกไม้ เดินลุยฝ่าขวากหนามให้ยิ้มเข้าไว้
Der Weg hat vielleicht keine Blumen. Geh lächelnd durch die Dornen.
ทำตามความตั้งใจ อย่าหยุดฝัน เธอจะไปไม่ถึง
Folge deiner Absicht. Hör nicht auf zu träumen. Du wirst es sonst nicht erreichen.
เธออาจจะล้มและแพ้บ่อย แต่อยากให้ลุกขึ้นสู้หน่อย
Du fällst vielleicht oft hin und verlierst, aber steh wieder auf und kämpfe.
คอยบอกตัวเองไม่มีอะไรได้มาง่ายดาย
Sag dir immer wieder, dass nichts einfach so kommt.
จงอย่ามัวท้อให้เอาใหม่ เหน็ดเหนื่อยแค่ไหนให้ช่างมัน
Sei nicht entmutigt, versuch es erneut. Egal wie erschöpft du bist, kümmer dich nicht drum.
จงกัดฟันทน เธอจะมีวันที่ฝันกลายเป็นจริง
Beiß die Zähne zusammen und halte durch. Du wirst den Tag erleben, an dem deine Träume wahr werden.
ทางเดินอาจไม่มีดอกไม้ เดินลุยฝ่าขวากหนามให้ยิ้มเข้าไว้
Der Weg hat vielleicht keine Blumen. Geh lächelnd durch die Dornen.
ทำตามความตั้งใจ อย่าหยุดฝัน เธอจะไปไม่ถึง
Folge deiner Absicht. Hör nicht auf zu träumen. Du wirst es sonst nicht erreichen.
เธออาจจะล้มและแพ้บ่อย แต่อยากให้ลุกขึ้นสู้หน่อย
Du fällst vielleicht oft hin und verlierst, aber steh wieder auf und kämpfe.
คอยบอกตัวเองไม่มีอะไรได้มาง่ายดาย
Sag dir immer wieder, dass nichts einfach so kommt.
จงอย่ามัวท้อให้เอาใหม่ เหน็ดเหนื่อยแค่ไหนให้ช่างมัน
Sei nicht entmutigt, versuch es erneut. Egal wie erschöpft du bist, kümmer dich nicht drum.
จงกัดฟันทน เธอจะมีวันที่ฝันกลายเป็นจริง
Beiß die Zähne zusammen und halte durch. Du wirst den Tag erleben, an dem deine Träume wahr werden.
เธออาจจะล้มและแพ้บ่อย แต่อยากให้ลุกขึ้นสู้หน่อย
Du fällst vielleicht oft hin und verlierst, aber steh wieder auf und kämpfe.
จงกัดฟันทน เธอจะมีวันที่ฝันกลายเป็นจริง
Beiß die Zähne zusammen und halte durch. Du wirst den Tag erleben, an dem deine Träume wahr werden.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.