Clash - เพลงรักพันธุ์ X (ORIGINAL VERSION) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Clash - เพลงรักพันธุ์ X (ORIGINAL VERSION)




รัก ให้เธอแค่ไหน
Любовь к тебе?
ให้นายเท่านั้น
Для тебя.
มีให้กัน ทุกอย่าง
Имеет ко всему.
แหละก็รู้ว่ารัก
Я знаю, что это любовь.
ที่ฉันได้จากนาย ไม่ต่าง
Я не получил от тебя ничего другого.
จากที่ฉัน และนายได้จากเธอ
От меня, а ты от нее.
.สาม หัวใจสับสน
Три сердца сбиты с толку.
ค้น หัวใจไม่เจอ ทางออก
Ищи сердце, а не выход.
.อยากจะจบความรักเรา
Я хочу покончить с нашей любовью.
และพร้อมเดินจากไป
И готова уйти.
เหลือ ทิ้งไว้นายกับเธอ
Оставил тебя с ней.
ตัวฉัน แม้ ลำ บากใจ
У меня даже беспокойный ум
ฉัน สองคน ไม่อาจจะเสียใคร
Я-это два человека, которые могут никого не потерять.
สายใยแห่งรักนั้นผูกพัน
Узы любви, которые связывают.
จะขอ เป็น คน จากไป
Попросит, чтобы ушло.
...ดนตรี...
... Музыка...
รัก ต่างคนต่างรัก
Любите людей, любите.
ต่างคนเจ็บช้ำ
Оба ранены, в синяках.
ใจสามคน ลำบาก
Не обращайте внимания на трех человек.
เจ็บกับคำว่ารัก
Больно от слов "любовь".
ที่สามคนทุ่มเท ทุกอย่าง
Все посвящено третьему лицу.
กลับต้องทนเจ็บช้ำ
Назад, чтобы вытерпеть боль.
ลำบากใจ
Смущение
.สาม หัวใจสับสน
Три сердца сбиты с толку.
ค้น หัวใจไม่เจอ ทางออก
Ищи сердце, а не выход.
.อยากจะจบความรักเรา
Я хочу покончить с нашей любовью.
และพร้อมเดินจากไป
И готова уйти.
เหลือ ทิ้งไว้นายกับเธอ
Оставил тебя с ней.
ตัวฉัน แม้ ลำ บากใจ
У меня даже беспокойный ум
ฉัน สองคน ไม่อาจจะเสียใคร
Я-это два человека, которые могут никого не потерять.
สายใยแห่งรักนั้นผูกพัน
Узы любви, которые связывают.
จะขอ เป็น คน จากไป
Попросит, чтобы ушло.
...ดนตรี...
... Музыка...
อยากจะจบความรักเรา
Хочешь покончить с нашей любовью
และพร้อมเดินจากไป
И готова уйти.
เหลือ ทิ้งไว้นายกับเธอ
Оставил тебя с ней.
ตัวฉัน แม้ ลำ บากใจ
У меня даже беспокойный ум
ฉัน สองคน ไม่อาจจะเสียใคร
Я-это два человека, которые могут никого не потерять.
สายใยแห่งรักนั้นผูกพัน
Узы любви, которые связывают.
จะขอ เป็น คน จากไป
Попросит, чтобы ушло.
...ดนตรี...
... Музыка...
ฉัน สองคน ไม่อาจจะเสียใคร
Я-это два человека, которые могут никого не потерять.
สายใยแห่งรักนั้นผูกพัน
Узы любви, которые связывают.
จะขอ เป็น คน จากไป
Попросит, чтобы ушло.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.