Clash - เมืองคนเหล็ก 2004 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Clash - เมืองคนเหล็ก 2004




เมืองคนเหล็ก 2004
Iron City
เมืองเมืองนี้กำลังจะเป็นเมืองร้าง ผู้คนเริ่มเป็นเหมือนหุ่น ไร้ความรู้สึก
This city is on its way to becoming a ghost town, people are starting to be like dolls, void of feelings.
โดนบังคับไปตามกฏเกณฑ์ ชีวิตเหมือนดังเครื่องจักร ไม่มีหัวใจ
Being controlled by rules, life is like a machine, no heart.
*กลายเป็นหุ่นยนต์ เป็นคนแต่ตัวไม่มีหัวใจ
*Becoming robots, people but with no heart.
ความเป็นคนหมดไปวิญญาณสลายกลายเป็นเครื่องกล
Our humanity is gone, souls destroyed, turned into mechanics.
**หลงในเมืองคนเหล็ก หลง ไม่มีทางออก
**Lost in the city of iron, lost and no way out.
หัวใจคนมืดบอด ไร้ซึ่งความรู้สึก (รัก)
Human hearts are blinded, devoid of feelings (love).
มีชีวิตเดียวดาย ไม่มีความฝันทุกวันดิ้นรนไม่หยุด แย่งกันทุกอย่าง
Living a life of solitude, no dreams, every day is a constant struggle, competing for everything.
เคยมีรักยังมีแบ่งปันความรัก ทุกคนต่างมีหน้ากาก ใส่เข้าหากัน
I used to have love, I used to share love, everyone wears masks, pretending to be someone they're not.
(ซ้ำ*/**)
(Repeat */**)
Solo
Solo
มีใครไหมแค่ใครซักคน หลุดพ้นไม่ใช่เป็นดังเครื่องจักร แบ่งปันน้ำใจ
I wonder if there's anyone, just someone, who's broken free, not a machine, sharing warmth.
(ซ้ำ*/**/**)
(Repeat */**/**)





Авторы: Thanadech Pasooktham, Sankom Somkid


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.