Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pentru dragoste
Für die Liebe
Cate
nopti
am
plans
eu
fara
tine
Wie
viele
Nächte
habe
ich
ohne
dich
geweint
Cate
zile
am
privit
inapoi
Wie
viele
Tage
habe
ich
zurückgeblickt
N-a
ramas
decat
o
amintire
Es
ist
nur
eine
Erinnerung
geblieben
Din
iubirea
ce-o
simteam
amandoi
An
die
Liebe,
die
wir
beide
fühlten
Am
crezut
ce
mi-ai
spus
candva,
toate
vorbele
tale
Ich
habe
geglaubt,
was
du
mir
einst
gesagt
hast,
all
deine
Worte
Nu-nteleg
acum
tacerea
ta,
nepasarea
ma
doare
Ich
verstehe
dein
Schweigen
nicht,
deine
Gleichgültigkeit
tut
mir
weh
Ai
uitat
ce-mi
spuneai,
noptile
in
care
ma
iubeai
Hast
du
vergessen,
was
du
mir
sagtest,
die
Nächte,
als
du
mich
liebtest
Ma
intreb,
oare
tu
iti
doresti
sa
nu
ma
fi
pierdut?
Ich
frage
mich,
ob
du
dir
wünschst,
mich
nie
verloren
zu
haben
Cate
nopti
am
plans
eu
fara
tine
Wie
viele
Nächte
habe
ich
ohne
dich
geweint
Cate
zile
am
privit
inapoi
Wie
viele
Tage
habe
ich
zurückgeblickt
N-a
ramas
decat
o
amintire
Es
ist
nur
eine
Erinnerung
geblieben
Din
iubirea
ce-o
simteam
amandoi
An
die
Liebe,
die
wir
beide
fühlten
Ai
uitat
ce-mi
spuneai,
noptile
in
care
ma
iubeai
Hast
du
vergessen,
was
du
mir
sagtest,
die
Nächte,
als
du
mich
liebtest
Ma
intreb,
oare
tu
iti
doresti
sa
nu
ma
fi
pierdut?
Ich
frage
mich,
ob
du
dir
wünschst,
mich
nie
verloren
zu
haben
Cate
nopti
am
plans
eu
fara
tine
Wie
viele
Nächte
habe
ich
ohne
dich
geweint
Cate
zile
am
privit
inapoi
Wie
viele
Tage
habe
ich
zurückgeblickt
N-a
ramas
decat
o
amintire
Es
ist
nur
eine
Erinnerung
geblieben
Din
iubirea
ce-o
simteam
amandoi
An
die
Liebe,
die
wir
beide
fühlten
Dac-ai
stii
cum
e
sa
nu
stii
de
ce
ai
fost
mintit
cand
ai
iubit
Wenn
du
wüsstest
wie
es
ist,
nicht
zu
wissen
warum
man
betrogen
wurde
wenn
man
liebte
Chiar
daca
ai
crezut
ca
este
prea
mult
sa
dai
orice...
Auch
wenn
du
dachtest
es
wäre
zu
viel
wirklich
alles
zu
geben...
Dac-ai
stii
cum
e
sa
nu
stii
de
ce
ai
fost
mintit
cand
ai
iubit
Wenn
du
wüsstest
wie
es
ist,
nicht
zu
wissen
warum
man
betrogen
wurde
wenn
man
liebte
Chiar
daca
ai
crezut
ca
este
prea
mult
sa
dai
orice...
Auch
wenn
du
dachtest
es
wäre
zu
viel
wirklich
alles
zu
geben...
Doar
pentru
dragoste...
Nur
für
die
Liebe...
Cate
nopti
am
plans
eu
fara
tine
Wie
viele
Nächte
habe
ich
ohne
dich
geweint
Cate
zile
am
privit
inapoi
Wie
viele
Tage
habe
ich
zurückgeblickt
N-a
ramas
decat
o
amintire
Es
ist
nur
eine
Erinnerung
geblieben
Din
iubirea
ce-o
simteam
amandoi
An
die
Liebe,
die
wir
beide
fühlten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aurel Storin, Marcel Dragomir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.