Classic Rock Heroes - After Midnight (as made famous by Eric Clapton) - перевод текста песни на немецкий




After Midnight (as made famous by Eric Clapton)
Nach Mitternacht (bekannt gemacht durch Eric Clapton)
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
After Midnight, We're Gonna Chug-A-Lug And Shout.
Nach Mitternacht, werden wir zechen und schreien.
We're Gonna Stimulate Some Action;
Wir werden für etwas Action sorgen;
We're Gonna Get Some Satisfaction.
Wir werden etwas Befriedigung bekommen.
We're Gonna Find Out What It Is All About.
Wir werden herausfinden, worum es wirklich geht.
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
After Midnight, We're Gonna Shake Your Tambourine.
Nach Mitternacht, werden wir dein Tamburin schütteln.
After Midnight, It's All Gonna Be Peaches And Cream.
Nach Mitternacht, wird alles vom Feinsten sein.
We're Gonna Cause Talk And Suspicion;
Wir werden Gerede und Verdacht erregen;
We're Gonna Give An Exhibition.
Wir werden eine Vorstellung geben.
We're Gonna Find Out What It Is All About.
Wir werden herausfinden, worum es wirklich geht.
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
Second Verse
Zweite Strophe
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.
After Midnight, We're Gonna Let It All Hang Down.
Nach Mitternacht, lassen wir alles raus.





Авторы: John Denis Hawksworth


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.