Текст и перевод песни Classic - Jolka Jolka
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z
tą
dziewczyną
chce
poznawać
życie
С
этой
девушкой
я
хочу
познавать
жизнь,
Do
tych
chwil
powracam
często
skrycie
К
этим
моментам
я
часто
тайком
возвращаюсь.
Chcę
ją
mieć
jak
marzenie
Хочу,
чтобы
ты
была
моей
мечтой,
Uśmiech
choć
mi
dzisiaj
daj
na
pocieszenie
Улыбнись
мне
сегодня
хотя
бы
для
утешения.
Kiedy
ją
poznałem
tak
przypadkiem
Когда
я
встретил
тебя
так
случайно,
Uśmiechała
do
mnie
się
ukradkiem
Ты
украдкой
улыбалась
мне,
Czuję
ją
i
widzę
stale
Я
чувствую
и
вижу
тебя
постоянно.
Jedna
druga
nocka
i
już
jest
wspaniale
Ещё
одна
ночь,
и
всё
будет
чудесно.
Jolka,
Jolka
to
dziewczyna
Йолка,
Йолка,
это
девушка,
Tylko
ona
jedna
i
jedyna
Только
ты
одна,
единственная.
Widzę
ją
wciąż
bez
końca
Вижу
тебя
снова
и
снова
без
конца,
Czuję,
że
to
chyba
miłość
jest
gorąca
Чувствую,
это,
наверное,
любовь
горячая.
Jolka,
Jolka
to
dziewczyna
Йолка,
Йолка,
это
девушка,
Tylko
ona
jedna
i
jedyna
Только
ты
одна,
единственная.
Widzę
ją
wciąż
bez
końca
Вижу
тебя
снова
и
снова
без
конца,
Czuję,
że
to
chyba
miłość
jest
gorąca
Чувствую,
это,
наверное,
любовь
горячая.
Jedna
się
domaga
wciąż
wygody
Одна
требует
постоянно
комфорта,
Inna
jest
niepewna
swej
urody
Другая
не
уверена
в
своей
красоте.
Jesteś
jak
słońce
w
letnią
porę
Ты
как
солнце
летней
порой,
Swym
uśmiechem
oczarujesz
mnie
wieczorem
Своей
улыбкой
очаруешь
меня
вечером.
Kiedy
ją
poznałem
tak
przypadkiem
Когда
я
встретил
тебя
так
случайно,
Uśmiechała
do
mnie
się
ukradkiem
Ты
украдкой
улыбалась
мне,
Czuję
ją
i
widzę
stale
Я
чувствую
и
вижу
тебя
постоянно.
Jedna
druga
nocka
i
już
jest
wspaniale
Ещё
одна
ночь,
и
всё
будет
чудесно.
Jolka,
Jolka
to
dziewczyna
Йолка,
Йолка,
это
девушка,
Tylko
ona
jedna
i
jedyna
Только
ты
одна,
единственная.
Widzę
ją
wciąż
bez
końca
Вижу
тебя
снова
и
снова
без
конца,
Czuję,
że
to
chyba
miłość
jest
gorąca
Чувствую,
это,
наверное,
любовь
горячая.
Jolka,
Jolka
to
dziewczyna
Йолка,
Йолка,
это
девушка,
Tylko
ona
jedna
i
jedyna
Только
ты
одна,
единственная.
Widzę
ją
wciąż
bez
końca
Вижу
тебя
снова
и
снова
без
конца,
Czuję,
że
to
chyba
miłość
jest
gorąca
Чувствую,
это,
наверное,
любовь
горячая.
Jolka,
Jolka
to
dziewczyna
Йолка,
Йолка,
это
девушка,
Tylko
ona
jedna
i
jedyna
Только
ты
одна,
единственная.
Widzę
ją
wciąż
bez
końca
Вижу
тебя
снова
и
снова
без
конца,
Czuję,
że
to
chyba
miłość
jest
gorąca
Чувствую,
это,
наверное,
любовь
горячая.
Jolka,
Jolka
to
dziewczyna
Йолка,
Йолка,
это
девушка,
Tylko
ona
jedna
i
jedyna
Только
ты
одна,
единственная.
Widzę
ją
wciąż
bez
końca
Вижу
тебя
снова
и
снова
без
конца,
Czuję,
że
to
chyba
miłość
jest
gorąca
Чувствую,
это,
наверное,
любовь
горячая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Jerzy Klatt, Mariusz Grzegorz Winnicki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.