Life's not what you take, it's not about the promises you make.
Жизнь
— это не то, что ты берешь, это не про обещания, что ты даешь.
It's not about the friends you might of made or love that is gone.
Это не про друзей, которых ты мог бы завести, или про любовь, которая прошла.
Life is what you give, it's not about the stupid things you did.
Жизнь
— это то, что ты отдаешь, это не про глупые вещи, которые ты сделал.
Its not about the way things could have been, it's about moving on.
Это не про то, как все могло бы быть, это про то, чтобы двигаться дальше.
It's all about you.
Все дело в тебе.
So every morning when you wake before the first step that you take,
Поэтому каждое утро, когда ты просыпаешься, прежде чем сделать первый шаг,
Just think it's all what you make it, and you'll make it through.
Просто помни, что все зависит от тебя, и ты справишься.
Classified:
Classified:
This life will leave you stressed out, left out, with your neck out, ain't nothing changed.
Эта жизнь оставит тебя напряженным, одиноким, с выставленной шеей, ничего не меняется.
Real life, so we deal right, but it feels like its something strange.
Реальная жизнь, поэтому мы поступаем правильно, но кажется, что это что-то странное.
We wondering, the dumbest things, and let every thing get under our skin.
Мы задумываемся о самых глупых вещах и позволяем всему проникать нам под кожу.
Trouble again, trying to impress somebody else is fucked in the head.
Снова проблемы, пытаться произвести впечатление на кого-то другого
— это чертовски глупо.
So do you. You'll never make every one happy, it just won't happen.
Так что будь собой. Ты никогда не сделаешь всех счастливыми, это просто не произойдет.
But the end of the day when all say is said, you better be ready to go back at 'em.
Но в конце дня, когда все сказано и сделано, ты должен быть готов дать им отпор.
I learn slow, my verse show's my growth my wisdom.
Я учусь медленно, мои стихи показывают мой рост, мою мудрость.
If your positive or you negative, It don't make a difference not when you living.
Позитивный ты или негативный, это не имеет значения, пока ты жив.
'Cause some of the most successful people on this planet, will kill them selves or somebody else. Life they really couldn't manage.
Потому что некоторые из самых успешных людей на этой планете убьют себя или кого-то еще. С жизнью они действительно не справились.
Then we got bums, alcoholics on the streets. With no stress, no where to rest, no where to dress, no where to sleep. And they say: fuck my morals, I'm drinking away my sorrow,
Потом у нас есть бомжи, алкоголики на улицах. Без стресса, без места, где отдохнуть, без места, где одеться, без места, где спать. И они говорят: к черту мою мораль, я заливаю свою печаль,
I'm living life and I'm happy, I ain't thinking about tomorrow.
Я живу жизнью и я счастлив, я не думаю о завтрашнем дне.
Chad hatcher:
Чед Хэтчер:
It's all about you.
Все дело в тебе.
So every morning when you wake before the first step that you take, just think it's all what you make it, and you'll make it through.
Поэтому каждое утро, когда ты просыпаешься, прежде чем сделать первый шаг, просто помни, что все зависит от тебя, и ты справишься.
It's all about you.
Все дело в тебе.
So every morning when you wake before the first step that you take, just think it's all what you make it, and you'll make it through.
Поэтому каждое утро, когда ты просыпаешься, прежде чем сделать первый шаг, просто помни, что все зависит от тебя, и ты справишься.
Life is what it brings, it's not about cars and fancy things.
Жизнь
— это то, что она приносит, это не про машины и модные вещи.
Or hair salons and diamond rings girls. Don't you lose no sleep.
Или парикмахерские и бриллиантовые кольца, девочка. Не теряй сон из-за этого.
Life is all about, the things you'll never figure out.
Жизнь
— это все то, что ты никогда не поймешь.
It's all about the people you love, and memories you keep.
Это все о людях, которых ты любишь, и воспоминаниях, которые ты хранишь.
Classified:
Classified:
This here is life, so tell me who chooses what's wrong and right.
Это жизнь, так скажи мне, кто решает, что правильно, а что нет.
Is it what we see on TV, get a job raise a family.
Это то, что мы видим по телевизору, получить работу, создать семью.
That's how I was raised, how I was brought up, get a wife a son and a daughter.
Так меня воспитали, так меня вырастили, женись, заведи сына и дочь.
That's how I was taught to be proper, never thought anyone can get caught up.
Так меня учили быть правильным, никогда не думал, что кто-то может попасться.
But slowly I grew up, and the fairy tail quickly vanished.
Но постепенно я вырос, и сказка быстро исчезла.
Realized that life's a bitch, and shit you gotta be able to stand it.
Понял, что жизнь
— сука, и дерьмо, ты должен быть в состоянии выдержать это.
And you gotta be able to handle it, the stress and the pressure you channel it.
И ты должен быть в состоянии справиться с этим, стресс и давление, ты направляешь это.
And you learn to cope at the end of your rope, anyway that you can with liquor or dope.
И ты учишься справляться на краю пропасти, любым способом, с помощью выпивки или наркотиков.
Or work hard raise your kids, strip clubs what ever it is.
Или усердно работай, расти своих детей, стрип-клубы, что бы это ни было.
Smoke weed, shoot hoops. What ever you find your happiness through.
Кури травку, играй в баскетбол. Что бы ты ни делал, чтобы найти свое счастье.
It's your life. Just make sure you know what you want when you go to get it.
Это твоя жизнь. Просто убедись, что ты знаешь, чего хочешь, когда идешь за этим.
Keep doing this shit for you. Not your crew, or the dude you tryin' to impress kid.
Продолжай делать это дерьмо для себя. Не для своей команды или парня, на которого ты пытаешься произвести впечатление, малыш.
Life is simple, life is hard, and yeah life is fun.
Жизнь проста, жизнь трудна, и да, жизнь весела.
So enjoy the things around you. Before your life is done.
Так что наслаждайся тем, что тебя окружает. Прежде чем твоя жизнь закончится.
Chad Hatcher
Чед Хэтчер
It's all about you.
Все дело в тебе.
So every morning when you wake before the first step that you take, just think it's all what you make it, and you'll make it through.
Поэтому каждое утро, когда ты просыпаешься, прежде чем сделать первый шаг, просто помни, что все зависит от тебя, и ты справишься.
It's all about you.
Все дело в тебе.
So every morning when you wake before the first step that you take, just think it's all what you make it, and you'll make it through.
Поэтому каждое утро, когда ты просыпаешься, прежде чем сделать первый шаг, просто помни, что все зависит от тебя, и ты справишься.
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.