Текст и перевод песни Classified feat. Kardinal Offishall & Madchild - Look Up (Signs)
Look Up (Signs)
Взгляд Вверх (Знаки)
(Feat.
Kardinal
Offishall
& Madchild)
(Участвуют
Kardinal
Offishall
& Madchild)
Yeah,
I'm
a
real
ass-trologist
Да,
я
настоящий
астролог,
Study
them
curves
like
a
playboy
biologist
Изучаю
твои
изгибы,
словно
биолог
из
Playboy.
Never
keep
the
money
up,
micro
economist
Никогда
не
держу
деньги
при
себе,
как
микроэкономист.
Blame
it
on
my
sign,
I'm
a
Taurus
till
the
chorus
Вини
во
всем
мой
знак,
я
Телец
до
самого
припева.
Those
Scorpios
never
bore
us
Эти
Скорпионы
никогда
нас
не
утомляют.
I
live
on
the
dangerous
side
Я
живу
на
опасной
стороне.
Libras
weighing
good
and
evil
Весы
взвешивают
добро
и
зло.
Gemini's
couldn't
decide
Близнецы
никак
не
могли
решить.
My
Leos
you
can
hold
on
to
my
lion's
mane
Мои
Львицы,
можете
держаться
за
мою
львиную
гриву.
Now
watch
me
skinny
dip
with
the
Aquarius
again
А
теперь
смотри,
как
я
снова
ныряю
голышом
с
Водолеем.
Awh
here
we
go
talking
that
bull
damn
right,
me
11
in
Cancers,
I
pulled
over
Вот,
опять
мы
говорим
об
этом.
Черт
возьми,
да,
я
родился
11-го,
в
Раке,
я
остановился.
And
the
Aries
and
the
Virgos,
I'm
virtually
compatible
with
any
sign
И
Овны,
и
Девы,
я
практически
совместим
с
любым
знаком.
Let
me
show
Libras
how
to
really
lay
it
down
Позволь
мне
показать
Весам,
как
на
самом
деле
нужно
расслабиться.
I
straight
represent,
captain
of
the
Capricorns
Я
представляю,
капитан
Козерогов.
Gain
heaven
sent
Дар
небес.
Sergeant
of
the
Sagitarius
and
Pisces
Сержант
Стрельцов
и
Рыб.
Lookin
to
the
stars,
knowing
that
I'm
blessed
nicely
Смотрю
на
звезды,
зная,
что
я
неплохо
благословлен.
Look
up
and
tell
me
what
you
see
Взгляни
вверх
и
скажи
мне,
что
ты
видишь.
I
will
decide
my
destiny
Я
сам
решу
свою
судьбу.
From
the
stars
to
the
planets
to
the
moons
От
звезд
к
планетам
и
лунам.
Read
the
signs
of
astrology
and
let
the
sky
speak
to
you
Читай
знаки
астрологии
и
позволь
небу
говорить
с
тобой.
Howling
at
the
moon,
born
with
a
lot
tosay
Вою
на
луну,
рожденный,
чтобы
многое
сказать.
Lookin
up
at
the
stars
Смотрю
на
звезды.
Let
the
good
times
lead
the
way
Пусть
хорошие
времена
укажут
путь.
Yeah,
half
man,
half
animal,
I'm
ready
for
departure
Да,
получеловек,
полуживотное,
я
готов
к
отбытию.
We
connect
the
dots,
try
to
figure
how
the
stars
work
Мы
соединяем
точки,
пытаясь
понять,
как
работают
звезды.
I'ma
Sagitarius
the
hard
headed
archer
Я
Стрелец,
упрямый
лучник.
Coming
with
bow
and
arrows
to
puncture
your
bone
marrow
Иду
с
луком
и
стрелами,
чтобы
пробить
твой
костный
мозг.
I'm
so
unusual,
I'm
feeling
optimistic
Я
такой
необычный,
я
полон
оптимизма.
I
ain't
scared
to
take
a
risk
kid,
I'm
scared
I'll
miss
it
Я
не
боюсь
рисковать,
малышка,
я
боюсь
упустить
шанс.
Can't
sit
in
one
place,
I'm
restless
and
wreckless
Не
могу
сидеть
на
одном
месте,
я
беспокойный
и
безрассудный.
Everything
I'm
blessed
with,
I
stay
overprotective
Всем,
чем
я
благословлен,
я
чрезмерно
дорожу.
They
say
I'm
superficial
but
I'm
just
misunderstood
Говорят,
я
поверхностный,
но
меня
просто
неправильно
понимают.
Loyal
to
my
brotherhood
and
do
it
like
no
other
could
Верен
своему
братству
и
делаю
это
так,
как
никто
другой
не
смог
бы.
Look
up
to
the
stars
I'm
finally
exploding
Смотрю
на
звезды,
я
наконец-то
взрываюсь.
I'm
not
a
supernova,
I'm
a
super
nova
scotian
Я
не
сверхновая,
я
супер-новошотландец.
You're
never
gonna
grow
up,
Ты
никогда
не
вырастешь,
According
to
my
zodiac,
there
ain't
a
situation
Согласно
моему
зодиаку,
нет
такой
ситуации,
That
I
won't
adapt
К
которой
я
не
смог
бы
адаптироваться.
Hold
me
back,
I'm
goin
in
Удержи
меня,
я
иду
ва-банк.
I'm
just
too
clever
and
too
blunt
Я
просто
слишком
умный
и
слишком
прямолинейный.
Coming
alive
between
November
22
and
December
21,
we
up
Оживаю
между
22
ноября
и
21
декабря,
мы
на
высоте.
Look
up
and
tell
me
what
you
see
Взгляни
вверх
и
скажи
мне,
что
ты
видишь.
I
will
decide
my
destiny
Я
сам
решу
свою
судьбу.
From
the
stars
to
the
planets
to
the
moons
От
звезд
к
планетам
и
лунам.
Read
the
signs
of
astrology
and
let
the
sky
speak
to
you
Читай
знаки
астрологии
и
позволь
небу
говорить
с
тобой.
Howling
at
the
moon,
born
with
a
lot
to
say
Вою
на
луну,
рожденный,
чтобы
многое
сказать.
Lookin
up
at
the
stars
Смотрю
на
звезды.
Let
the
good
times
lead
the
way
Пусть
хорошие
времена
укажут
путь.
I'ma
lead
with
Scorpio,
sellin
out
the
orphia
Я
возглавляю
Скорпионов,
распродаю
Орфею.
Stop
taking
them
opiuts,
hold
them
pills
like
Morpheus
Перестань
принимать
опиаты,
держи
эти
таблетки,
как
Морфеус.
Everything
I
say
and
do
is
prolly
not
appropiate
Все,
что
я
говорю
и
делаю,
вероятно,
неуместно.
Used
to
get
in
trouble
cause
I
had
the
wrong
associates
Раньше
попадал
в
беду
из-за
неправильных
связей.
I'm
a
little
monster,
you
could
read
my
horoscope
Я
маленький
монстр,
ты
можешь
прочитать
мой
гороскоп.
Life
is
kinda
hard
to
figure
out
like
it
was
morse
code
Жизнь
довольно
трудно
понять,
как
будто
это
азбука
Морзе.
Libra
but
I'm
balanced,
I'm
a
small
demented
phantom
Весы,
но
я
уравновешен,
я
маленький
безумный
фантом.
Also,
half
of
Scorpio
I've
got
this
temper
tantrum
Кроме
того,
половина
Скорпиона,
у
меня
случаются
приступы
гнева.
I
remember
back
when
I
was
handsome
Я
помню
времена,
когда
был
красивым.
Young
and
famous
rich,
but
now
I'm
bucking
Charlie
Manson
Молодой,
знаменитый,
богатый,
но
теперь
я
упоротый,
как
Чарли
Мэнсон.
I
would
keep
advancing,
yes
I'll
make
it
probably
in
time
Я
буду
продолжать
двигаться
вперед,
да,
я,
вероятно,
добьюсь
своего
со
временем.
Because
I
got
this
crazy
drive
from
my
astrology
signs
Потому
что
у
меня
есть
эта
безумная
энергия
от
моих
астрологических
знаков.
I'm
a
little
goblin,
policy
is
no
apologies
Я
маленький
гоблин,
моя
политика
- никаких
извинений.
People
watch
me
fall
asleep
but
now
I
kill
it
flawlessly
Люди
смотрели,
как
я
засыпаю,
но
теперь
я
делаю
это
безупречно.
It's
absolute
my
vanity,
maximum
insanity
Это
абсолютное
мое
тщеславие,
максимальное
безумие.
I'm
masculine
and
actually
back
to
breathing
anarchy
Я
мужественный
и
фактически
вернулся
к
дыханию
анархии.
Look
up
and
tell
me
what
you
see
Взгляни
вверх
и
скажи
мне,
что
ты
видишь.
I
will
decide
my
destiny
Я
сам
решу
свою
судьбу.
From
the
stars
to
the
planets
to
the
moons
От
звезд
к
планетам
и
лунам.
Read
the
signs
of
astrology
and
let
the
sky
speak
to
you
Читай
знаки
астрологии
и
позволь
небу
говорить
с
тобой.
Howling
at
the
moon,
born
with
a
lot
to
say
Вою
на
луну,
рожденный,
чтобы
многое
сказать.
Lookin
up
at
the
stars
Смотрю
на
звезды.
The
good
times
lead
the
way
Пусть
хорошие
времена
укажут
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Pellizzer, Brian Pelrine, Jason Harrow, David Christensen, Luke Boyd, Shane Bunting, Glenn Macdonnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.