Classified feat. Kayo Guevarra - New School / Old School - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Classified feat. Kayo Guevarra - New School / Old School




New School / Old School
Новая школа / Старая школа
I came to get down, down
Я пришел зажечь, зажечь
Classified and Kayo]
Classified и Kayo]
[C:] Hey Kayo remember the first time we met?
[C:] Эй, Kayo, помнишь нашу первую встречу?
[K:]Yeah I remember that man
[K:] Да, помню, чувак.
[C:]Yeah man we were in the club and I don't think you were old enough to get in yet
[C:] Ага, мы были в клубе, и я не думаю, что ты был достаточно взрослым, чтобы туда попасть.
[K:]What are you talking 'bout?
[K:] О чем ты говоришь?
[C:]Oh yeah show me ID really quick
[C:] О да, покажи-ка мне свои документы.
[K:]You got two kids what were you even doing in the club?
[K:] У тебя двое детей, что ты вообще делал в клубе?
1: Classified and Kayo]
1: Classified и Kayo]
[K:] See I'm from the new school
[K:] Я из новой школы.
[C:] Me I'm from the old shcool
[C:] А я из старой.
Started with a 4-track
Начинал с 4-дорожечного магнитофона.
[K:] Started with pro tools
[K:] А я с Pro Tools.
[C:] Born in the 70's raised in the 80's
[C:] Родился в 70-х, вырос в 80-х.
[K:] Pull your pants up Class,
[K:] Натяни штаны, Class.
[C:]Nah I like 'em baggy, your jeans are too tight son
[C:] Не, мне нравится, как они висят. Твои джинсы слишком узкие, сынок.
[K:] Yeah okay dad, whatever
[K:] Да, ладно, пап, как скажешь.
Say what you want but my style's much better
Говори, что хочешь, но мой стиль намного лучше.
Snapbacks and fitteds
Снэпбеки и фиттеды.
[C:] Scratch that I did it
[C:] Забудь, я это прошел.
You act like its finished but I actually lived it
Ты ведешь себя так, будто это конец, но я это прожил.
[K:] I was raised in the 90's born in '88
[K:] Я вырос в 90-х, родился в 88-м.
Myto rap was a Slim Shady tape
Мой рэп начался с кассеты Slim Shady.
[C:] Are you kidding me?
[C:] Ты шутишь?
[K:] Nah man it made my battles
[K:] Нет, чувак, это то, с чего начались мои баттлы.
[C:] Me I'm from the days of Juice and Supernatural
[C:] А я из времен Juice и Supernatural.
What you know about that?
Что ты об этом знаешь?
[K:] Not a damn thing
[K:] Ни черта.
And I never needed to
И мне это никогда не было нужно.
[C:] That's a grown man thing
[C:] Это тема для взрослых.
[K:] You living in the past
[K:] Ты живешь в прошлом.
[C:] Kayo!
[C:] Kayo!
[K:] Class!
[K:] Class!
[C:] Phil!
[C:] Phil!
[K:] Luke!
[K:] Luke!
[C:] Don't be blind to the fact
[C:] Не будь слеп к факту.
Stop trying to sing every hook on every track
Перестань пытаться петь каждый припев в каждом треке.
[K:] You want me to go and get a DJ to scratch?
[K:] Хочешь, чтобы я позвал диджея поскрести?
We come from different places on the map
Мы из разных мест на карте.
And somehow we make it work just like that
И каким-то образом мы заставляем это работать вот так.
[C:] Remember the first time we were in the studio and we tried to sample that Beatnuts record?
[C:] Помнишь, как мы впервые были в студии и пытались сэмплировать запись Beatnuts?
[K:] I knew who the Beatnuts were! Enough of that "back in my day" talk you sound like a senile old man
[K:] Я знал, кто такие Beatnuts! Хватит этих разговоров мое время", ты звучишь как старый маразматик.
[C:] Yo when I was listening to Snoop Dogg's Doggy Style you were still watching Sesame Street
[C:] Эй, когда я слушал Doggystyle Снуп Догга, ты еще смотрел "Улицу Сезам".
[K:] Whatever man
[K:] Да какая разница, чувак.
2: Classified and Kayo]
2: Classified и Kayo]
[C:] We used to put our songs on wax and blast 'em for a year
[C:] Мы записывали наши песни на винил и слушали их целый год.
Now they on a blog for a day and disappear
Сейчас они день в блоге и исчезают.
[K:] Yeah but back then a record label did it all for you
[K:] Да, но тогда лейбл делал все за тебя.
Pro would've picked your clothes at the mall for you
Продюсер выбирал бы тебе одежду в торговом центре.
Nowadays you just gotta work more
Сейчас нам приходится работать больше.
Open our own doors, we booking our own tours
Открывать свои собственные двери, организовывать свои собственные туры.
[C:] You think you learned now, huh?
[C:] Думаешь, ты теперь все понял, а?
[K:] Whatchu tryna say?
[K:] Что ты пытаешься сказать?
[C:] That your generation benefited from our mistakes
[C:] Что ваше поколение извлекло выгоду из наших ошибок.
We had to go through the trial and errors
Нам пришлось пройти через пробы и ошибки.
And build a culture for the world to hear ya
И создать культуру, чтобы мир услышал тебя.
You tryna talk but you can compare us
Ты пытаешься говорить, но ты не можешь сравнивать нас.
[K:] We just gotta accept we from different eras
[K:] Мы просто должны принять, что мы из разных эпох.
We care less, careless kids who just get it
Нам все равно, беззаботные дети, которые просто берут свое.
No more dreams we just live
Больше никаких мечтаний, мы просто живем.
[C:] Who's fucking with Gretzky, Jordan, or Hawk? Oh yeah
[C:] Кто сравнится с Гретцки, Джорданом или Хоком? О да.
[K:] Crosby, Lebron, or the Rock oh yeah
[K:] Кросби, Леброном или Скалой, о да.
[C:] Swag, swag, what would you do without the internet though?
[C:] Круто, круто, а что бы вы делали без интернета?
[K:] Try and understand even for a little bit grow
[K:] Постарайся понять, хоть немного повзрослей.
We come from different places on the map
Мы из разных мест на карте.
And somehow we make it work just like that
И каким-то образом мы заставляем это работать вот так.
[K:] Man I don't even know why I argue, you came up on dudes like MC Hammer
[K:] Чувак, я даже не знаю, зачем я спорю, ты вырос на таких чуваках, как MC Hammer.
[C:] What are you talking about? You Flo Rida right now
[C:] О чем ты говоришь? Ты сейчас Flo Rida.
[K:] You from Enfield, what could you possibly know about hip hop
[K:] Ты из Энфилда, что ты вообще можешь знать о хип-хопе?
[C:] Enfield, Enfield, what you from St Louis?
[C:] Энфилд, Энфилд, а ты что, из Сент-Луиса?





Авторы: Luke Boyd, Filbert Gabriel Salton, Brian Arthur Pelrine, David Christensen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.