Classified feat. Mike Boyd - Video Games - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Classified feat. Mike Boyd - Video Games




(Shots Fired) Warning, warning this is not a simulation
(Выстрелы) Внимание, внимание, это не симуляция.
Space Invaders, space invading
Космические захватчики, Космические захватчики
Command and conquer
Командуй и властвуй
Break the gate in
Взломай ворота
I'm about to find my inner ninja, gated
Я вот-вот найду своего внутреннего ниндзя, запертого на замок.
Two katanas, Blades of Steel
Две катаны, стальные лезвия.
Duck when I hunt, 'cause I aim to kill
Пригнись, когда я охочусь, потому что я стремлюсь убить.
I'm a trained soldier on the battlefield
Я обученный солдат на поле боя.
I know the game is the fake but the pain is real
Я знаю что игра фальшивка но боль реальна
I Duke Nukem, hit 'em with the shells
Я Дюк Нукем, поражаю их снарядами.
That's Koopa troopin' 'em, I'ma give 'em hell
Это Купа гонит их, я устрою им ад.
I'm all "aww you get 'em"
Я весь такой: "Оу, ты их получишь".
Spill your lunch out when you get punched out with a one, two on 'em
Пролей свой обед, когда тебя ударили раз-два.
Kung fuin' 'em, done, through with 'em
Кунг-фу с ними покончено, покончено с ними.
Hitman for hire, duffle baggin' 'em
Наемный киллер, упаковывающий их в вещмешки.
I shoot to kill, no Ronald Reagan
Я стреляю на поражение, а не Рональд Рейган.
We spittin' fire, we Double Dragons
Мы плюемся огнем, мы двойные драконы.
This Mortal Combat-bat
Эта смертельная битва-летучая мышь.
In a World of Warcraft-craft
В мире Warcraft-craft
You can hear the swords clash, clash
Ты слышишь, как мечи лязгают, лязгают.
Get your high score smashed, smashed
Разбей свой высокий балл вдребезги, вдребезги
Got my taser set to vaporize
Мой электрошокер настроен на испарение.
I'ma put you on ice, skate or die
Я поставлю тебя на лед, катайся на коньках или умри.
No role playin', I'm protagin' when I grab the controller, say goodbye
Никаких ролевых игр, я защищаюсь, когда хватаю джойстик и говорю "прощай".
I be up on it
Я буду на высоте
No way, no you don't want it
Ни за что, нет, ты этого не хочешь.
Power down your electronics
Выключите свою электронику
My game is supersonic, its supersonic
Моя игра сверхзвуковая, она сверхзвуковая.
I be up on it
Я буду на высоте
(I get to play these games
играю в эти игры
I can't stop playing, I- I can't stop playing)
Я не могу перестать играть, я ... я не могу перестать играть.)
I be up on it
Я буду на высоте
(I get to play these games
играю в эти игры
I can't stop playing, I- I can't stop playing)
Я не могу перестать играть, я ... я не могу перестать играть.)
Alley-oop, Alley-oop, Alley-oop
Аллея-ОП, Аллея-ОП, Аллея-ОП
Game on, rally the troops
Игра началась, собери войска!
On to NBA, get my boot in your ass better watch that attitude
Перейдем к НБА, засунь мой ботинок себе в задницу, лучше следи за своим отношением.
Oh, the saga continues
О, сага продолжается.
Why?
Почему?
Hit save on the menu
Нажмите Сохранить в меню
I got game with the ladies, Leisure Suit Larry in the bedroom
У меня есть игра с дамами, костюм для отдыха Ларри в спальне.
I'm a Mega Man, I'm mega mad
Я Мегамен, я Мегамен.
Flipping you the Angry Bird
Переворачиваю тебя сердитая птица
Don't push my buttons, circle, square, x or triangular
Не нажимай на мои кнопки, круг, квадрат, х или треугольник.
Got a Need for Speed like Arriba Arriba, Andale Andale
Мне нужна скорость, как Арриба, Арриба, Андале, Андале.
Up, up, down, down, left, right, left, right, B, A, Start
Вверх, вверх, вниз, вниз, влево, вправо, влево, вправо, Б, А, СТАРТ
C'mon Mike concentrate
Давай, Майк, сосредоточься.
I roll with thirty men like the Contra game
Я катаюсь с тридцатью мужчинами, как в игре "Контра".
You got a console in your console
У тебя есть консоль в твоей консоли
Still play online at your mom's home
Все еще играю онлайн в доме твоей мамы
Talkin' shit in Grand Theft Auto
Несешь чушь в Grand Theft Auto
I'm a Street Fighter, Just Dance with me
Я Уличный боец, просто Потанцуй со мной.
Game over, no Final Fantasy
Игра окончена, никакой финальной фантазии
You bet your life, I up the ante
Ты ставишь на кон свою жизнь, а я поднимаю ставку.
Your games weak, and I crush candy
Твои игры слабы, и я раздавливаю конфеты.
Eat a mushroom, grow
Ешь гриб, расти.
Everyday I'm getting stoned
Каждый день я накуриваюсь.
I got turbo graphics, sixteens
У меня турбо-графика, шестнадцать штук.
Don't play around with this team
Не играй с этой командой.
We got two players, split screen
У нас два игрока, разделенный экран.
Its Halflife
Его Полужизнь
I be up on it
Я буду на высоте
No way, no you don't want it
Ни за что, нет, ты этого не хочешь.
Power down your electronics
Выключите свою электронику
My game is supersonic, its supersonic
Моя игра сверхзвуковая, она сверхзвуковая.
I be up on it
Я буду на высоте
(I get to play these games
играю в эти игры
I can't stop playing, I- I can't stop playing)
Я не могу перестать играть, я ... я не могу перестать играть.)
I be up on it
Я буду на высоте
(I get to play these games
играю в эти игры
I can't stop playing, I- I can't stop playing)
Я не могу перестать играть, я ... я не могу перестать играть.)
I know I keep getting older
Я знаю, что становлюсь старше.
But I can't put down the controller
Но я не могу опустить регулятор.
She hates it 'cause I'm always playing these games, playing these games, playing these games
Она ненавидит это, потому что я всегда играю в эти игры, играю в эти игры, играю в эти игры.
Been up all night with your friends
Не спал всю ночь с твоими друзьями
She hates it 'cause I'm always playing these games, playing these games, playing these games
Она ненавидит это, потому что я всегда играю в эти игры, играю в эти игры, играю в эти игры.





Авторы: Elizabeth Woolridge Grant, Justin Parker


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.