Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
5th Element - That Ain't Classy - Acoustic
5-й элемент - Это не по-классному - Акустика
Yeah
oh,
yeah
hey
Да
о,
да
эй
It's
the
5th
element
Это
пятый
элемент
Never
repetitive
Никогда
не
повторяется
Highly
competitive
Высоко
конкурентный
Classy
and
elegant
Классный
и
элегантный
Say,
I'm
gettin'
busier
can't
you
tell
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
I
got
the
rhymes
that
sound
so
well
У
меня
рифмы
звучат
так
хорошо
It's
the
5th
element
Это
пятый
элемент
Never
repetitive
Никогда
не
повторяется
Highly
competitive
Высоко
конкурентный
Classy
and
elegant
Классный
и
элегантный
And
we
say
I'm
gettin'
busier
can't
you
tell
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
I
got
the
rhymes
that
sound
so
well
У
меня
рифмы
звучат
так
хорошо
Yeah
I
got
no
time
to
waste
Да,
у
меня
нет
времени
терять
Back
at
it
time
to
embrace
Снова
в
деле,
время
действовать
The
kid
is
too
nice
and
I
ain't
fallin'
flat
on
my
face
Я
слишком
хорош,
и
я
не
упаду
лицом
в
грязь
I
figured
it
out,
yeah
guess
I'm
crackin'
the
case
Я
всё
понял,
да,
я
раскрываю
дело
And
I
ain't
slowin'
up
in
fact
I'm
detachin'
the
brakes
И
я
не
сбавляю,
наоборот,
снимаю
тормоза
So,
believe
me
when
I
say
it
I
ain't
gonna'
take
no
Так
что
поверь
мне,
когда
я
говорю,
я
не
потерплю
Shit
from
no
man
especially
from
no
assholes
Дерьма
от
кого-либо,
особенно
от
мудаков
Class
is
too
much
I
flex
words
like
muscle
Классности
слишком
много,
я
играю
словами
как
мышцами
And
I
ain't
I
hustler
but
I'm
livin'
off
my
hustle
Я
не
аферист,
но
живу
за
счёт
своего
таланта
Diggin'
in
the
crates,
maneuver
the
track
Копаюсь
в
старых
пластах,
управляю
битом
Went
from
rapper
who
produced,
to
producer
who
raps
kid
Из
рэпера,
который
продюсирует,
в
продюсера,
который
читает,
чувак
Respect
drive
if
you
don't
respect
rhymes
Уважай
драйв,
если
не
уважаешь
рифмы
We
all
got
a
taste
but
I
stood
the
test
of
time
У
всех
был
шанс,
но
я
прошёл
проверку
временем
It's
the
5th
element
Это
пятый
элемент
Never
repetitive
Никогда
не
повторяется
Highly
competitive
Высоко
конкурентный
Classy
and
elegant
Классный
и
элегантный
Say,
I'm
gettin'
busier
can't
you
tell
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
I
got
the
rhymes
that
sound
so
well
У
меня
рифмы
звучат
так
хорошо
It's
the
5th
element
Это
пятый
элемент
Never
repetitive
Никогда
не
повторяется
Highly
competitive
Высоко
конкурентный
Classy
and
elegant
Классный
и
элегантный
Say,
I'm
gettin'
busier
can't
you
tell
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
I
got
the
rhymes
that
sound
so
well
У
меня
рифмы
звучат
так
хорошо
And
we
say
I'm
gettin'
busier,
can't
you
tell?
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
And
we
say
I'm
gettin'
busier,
can't
you
tell?
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
And
we
say
I'm
gettin'
busier,
can't
you
tell?
Видишь,
я
становлюсь
занятее?
I
got
the
rhymes
that
sound
so
well
У
меня
рифмы
звучат
так
хорошо
You
want
it,
you
need
it,
I
got
it
Ты
хочешь
это,
тебе
нужно
это,
у
меня
есть
это
And
this
is
how's
it's
going
down
now
И
вот
как
всё
сейчас
пойдёт
You
want
it,
you
need
it,
I
got
it
Ты
хочешь
это,
тебе
нужно
это,
у
меня
есть
это
Yeah
they
call
me
Mr.
Negativity,
call
it
how
I
see
it
Да,
меня
называют
Мистер
Негатив,
называю
вещи
своими
именами
Yeah
I'm
back
in
the
vicinity,
bringin
what
you
need
Да,
я
снова
в
игре,
приношу
то,
что
тебе
нужно
Plus
all
of
the
amenities,
know
what
you
consider
the
Плюс
все
удобства,
знаешь,
что
ты
считаешь
Run
of
the
mill,
runnin'
the
drill,
none
of
its
real
celebrity
Обычным
делом,
управляю
процессом,
ничего
из
этого
не
реальная
знаменитость
Oh
no
no,
I
don't
let
any
of
it
get
to
me
О
нет,
я
не
позволю
этому
достать
меня
I
am
all
mystery,
mentally
and
physically
Я
вся
загадка,
ментально
и
физически
Yeah
I've
seen
the
bright
lights
ever
so
vividly
Да,
я
видел
яркий
свет
так
ясно
Party
with
the
star
types
and
mingle
with
the
industry
Тусовался
со
звездами
и
общался
с
индустрией
But
jeez
we
don't
need
another
hero
Но,
боже,
нам
не
нужен
ещё
один
герой
I
relate
to
real
people
not
these
self
centered
weirdos
Я
ближе
к
реальным
людям,
не
к
этим
эгоцентричным
чудикам
Flamboyant
wannabe
oh
so
flashy
Вычурные
подражатели,
такие
кричащие
If
you
ask
me
that
really
isn't
classy
Если
спросишь
меня,
это
не
по-классному
You
never
see
my
with
my
sunglasses
on
in
the
club
Ты
никогда
не
увидишь
меня
в
клубе
в
солнечных
очках
Dancing
on
the
table
to
my
songs
getting
buzzed
Танцующим
на
столе
под
свои
треки
под
кайфом
You
never
see
me
with
a
couple
bottles
of
cris
Ты
никогда
не
увидишь
меня
с
бутылками
криса
Trying
to
pick
up
on
a
chick
like,
"bitch
you
want
this?"
Пристающим
к
девушкам:
"Эй,
киска,
хочешь
этого?"
That
ain't
classy
Это
не
по-классному
The
radios
playing
my
song
По
радио
играет
моя
песня
And
I
got
a
record
label
that's
puttin'
me
on
И
у
меня
лейбл,
который
меня
продвигает
But
I
still
stay
classy,
still
stay
classy,
still
stay
classy
Но
я
остаюсь
классным,
остаюсь
классным,
остаюсь
классным
I'ma
do
what
I
got
to
do
man
Я
сделаю
то,
что
должен,
чувак
If
you
not
relating
it's
hard
not
to
hate
em
Если
ты
не
понимаешь,
трудно
не
ненавидеть
их
Don't
care
what
they
say,
and
I
ain't
changin'
Не
важно
что
говорят,
я
не
изменюсь
That
ain't
classy,
that
ain't
classy
Это
не
по-классному,
это
не
по-классному
That
ain't
classy,
that
ain't
classy
Это
не
по-классному,
это
не
по-классному
You
want
it,
you
need
it,
I
got
it
Ты
хочешь
это,
тебе
нужно
это,
у
меня
есть
это
You
want
it,
you
need
it,
I
got
it
Ты
хочешь
это,
тебе
нужно
это,
у
меня
есть
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.