Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
give
a
fuck,
my
raps
are
all
dad
jokes
Ist
mir
egal,
meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
Thinking
of
another
rhyme
Denke
an
einen
neuen
Reim
Don't
give
a
fuck,
my
raps
are
all
dad
jokes
Ist
mir
egal,
meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
I
hear
the
phone
ringing,
I'll
let
'em
know
you
called
Ich
hör
das
Telefon
klingeln,
ich
sag
ihnen,
du
hast
angerufen
Then
you
can
meet
me
on
the
corners
like
two
walls,
huh
Dann
triffst
du
mich
an
der
Ecke
wie
zwei
Wände,
huh
I
always
pack
an
extra
pair
of
socks
when
I
golf
Ich
pack
immer
ein
Paar
Socken
extra
ein,
wenn
ich
Golf
spiele
'Cause
I
usually
get
a
hole
one...
dad
jokes
Weil
ich
meist
ein
Loch
reinmache...
Vaterwitze
I
don't
trust
you
like
a
set
of
stairs,
you're
up
to
something
Ich
trau
dir
nicht
wie
einer
Treppe,
du
planst
was
I'm
afraid
for
you
like
the
calendar,
your
days
are
numbered
Ich
hab
Angst
um
dich
wie
der
Kalender,
deine
Tage
sind
gezählt
Came
to
jump
around
but
I'm
jumping
out
the
mosh
pit
Kam,
um
rumzuspringen,
aber
ich
spring
aus
dem
Moshpit
The
car
look
fresh
but
the
muffler
sound
exhausted
Das
Auto
sieht
frisch
aus,
aber
der
Auspuff
klingt
erschöpft
Vroom
vroom,
take
the
lane
just
to
switch
sides
Brumm
brumm,
nehm
die
Spur,
nur
um
die
Seite
zu
wechseln
No
subliminals
or
façade,
I
don't
diss
guys
Keine
versteckten
Botschaften
oder
Fassaden,
ich
diss
keine
Typen
Elevator
jokes,
they
work
on
many
levels
Aufzugwitze,
die
funktionieren
auf
vielen
Ebenen
Heavy
metal
music
Heavy
Metal
Musik
Head
banging
and
banging
to
it
Headbangen
und
draufhämmern
How
we
doing,
Luke
Boyd
nice
to
meet
ya
Wie
geht's,
Luke
Boyd,
schön
dich
kennenzulernen
Whole
flow,
so
dope
why
critique
us
Ganzer
Flow,
so
dope,
warum
kritisieren
Got
'em
tripping,
oh
boy,
tie
your
sneakers
Lass
sie
stolpern,
oh
Junge,
bind
deine
Sneaker
'Cause
we
don't,
we
don't,
we
don't
run
the
same
race
Weil
wir
nicht,
wir
nicht,
wir
nicht
im
selben
Rennen
laufen
Don't
give
a
fuck,
my
raps
are
all
dad
jokes
Ist
mir
egal,
meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
Thinking
of
another
rhyme
Denke
an
einen
neuen
Reim
Don't
give
a
fuck,
my
raps
are
all
dad
jokes
Ist
mir
egal,
meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
Don't
be
mad
Sei
nicht
sauer
Hate
to
cut
you
off
but
I
gotta
go
Hasse
es,
dich
abzuwürgen,
aber
ich
muss
los
Fresher
than
fresh,
like
a
dad
joke
Frischer
als
frisch,
wie
ein
Vaterwitz
And
you
know
and
I
know
Und
du
weißt
und
ich
weiß
My
raps
are
all
dad
jokes
Meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
I
stay
cooler
than
an
icicle
Ich
bleib
kühler
als
ein
Eiszapfen
Ain't
doing
nothing,
I'm
too
tired
like
a
bicycle
Mach
nichts,
ich
bin
zu
müde
wie
ein
Fahrrad
A
flow
that
might
cripple,
cold
poke
out
like
nipples
Ein
Flow,
der
lähmen
kann,
sticht
raus
wie
Brustwarzen
Gotta
hold
close
like
triples,
'til
they
put
their
doubles
down
right
Muss
nah
halten
wie
Drillinge,
bis
sie
ihre
Doppel
richtig
ablegen
Dad
put
the
dog
out,
I
didn't
even
know
that
that
bitch
was
on
fire
Papa
hat
den
Hund
rausgelassen,
ich
wusste
nicht
mal,
dass
die
Hündin
brennt
I'm
higher
than
Bon
Iver
Ich
bin
höher
als
Bon
Iver
I'm
used
to
drawing
blanks
that's
the
life
of
songwriters
Ich
bin
es
gewohnt,
Leerstellen
zu
ziehen,
das
ist
das
Leben
von
Songwritern
Got
me
pushing
through
the
day
'cause
I've
been
pulling
all
nighters
Lass
mich
den
Tag
durchstehen,
denn
ich
hab
die
Nächte
durchgemacht
I
got
dad
jokes,
shoutout
to
my
crew
Ich
hab
Vaterwitze,
Gruß
an
meine
Crew
I
can
count
on
every
one
of
them
like
my
fingers
Ich
kann
auf
jeden
von
ihnen
zählen
wie
auf
meine
Finger
Smokers
and
drinkers
Raucher
und
Trinker
Hopers
and
dreamers
Hoffende
und
Träumer
My
trophies
sit
on
the
shelf
and
gather
dust
like
a
vacuum
cleaner
Meine
Trophäen
sammeln
Staub
auf
dem
Regal
wie
ein
Staubsauger
Better
move
on
please
Besser
weitergehen
bitte
Or
you
can
chew
on
these
Oder
du
kannst
daran
kauen
I
always
hated
facial
hair,
and
then
it
grew
on
me
Ich
hab
Bartwuchs
immer
gehasst,
dann
wuchs
er
an
mir
Took
my
bike
off
road
until
the
bike's
rode
off
Ich
nahm
mein
Bike
offroad,
bis
das
Bike
abgefahren
war
You
think
you
harder
than
a
Mac,
but
you
Microsoft
Du
denkst,
du
bist
härter
als
ein
Mac,
aber
du
bist
Microsoft
Kid
I
got
dad
jokes
Junge,
ich
hab
Vaterwitze
Don't
give
a
fuck,
my
raps
are
all
dad
jokes
Ist
mir
egal,
meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
Thinking
of
another
rhyme
Denke
an
einen
neuen
Reim
Don't
give
a
fuck,
my
raps
are
all
dad
jokes
Ist
mir
egal,
meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
Don't
be
mad
Sei
nicht
sauer
Hate
to
cut
you
off
but
I
gotta
go
Hasse
es,
dich
abzuwürgen,
aber
ich
muss
los
Fresher
than
fresh,
like
a
dad
joke
Frischer
als
frisch,
wie
ein
Vaterwitz
And
you
know
and
I
know
Und
du
weißt
und
ich
weiß
My
raps
are
all
dad
jokes
Meine
Raps
sind
alle
Vaterwitze
How
we
doing,
Luke
Boyd
nice
to
meet
ya
Wie
geht's,
Luke
Boyd,
schön
dich
kennenzulernen
Whole
flow,
so
dope
why
critique
us
Ganzer
Flow,
so
dope,
warum
kritisieren
Got
'em
tripping,
oh
boy,
tie
your
sneakers
Lass
sie
stolpern,
oh
Junge,
bind
deine
Sneaker
'Cause
we
don't,
we
don't,
we
don't
run
the
same
race
Weil
wir
nicht,
wir
nicht,
wir
nicht
im
selben
Rennen
laufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Boyd, Brian Arthur Pelrine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.