Classified - Damn Right - перевод текста песни на немецкий

Damn Right - Classifiedперевод на немецкий




Damn Right
Verdammt richtig
Here goes another concept.
Hier kommt noch ein Konzept.
Yeah, let′s take it back to
Ja, lass uns zurückgehen zu
Two turntables and a mic (I get lonesome)
Zwei Turntables und ein Mikro (Ich werde einsam)
Wickedy wick, rip the microphone in a sec
Wickedy wick, zerreiß das Mikro in Sekunden
Ayo straight from the motherfucking field
Ayo, direkt vom verdammten Feld
Everything I do is too real too ill
Alles, was ich mache, ist zu real, zu krank
Say they want rap shit, gotta give them rap shit
Sie wollen Rap-Scheiß, dann geb ich ihnen Rap-Scheiß
Damn right
Verdammt richtig
Talking that bull, that's the only way they gonna hear ya′
Red diesen Mist, das ist der einzige Weg, wie sie dich hören
Yeah
Yeah
Ayo straight from the motherfucking field
Ayo, direkt vom verdammten Feld
Everything I do is too real too ill
Alles, was ich mache, ist zu real, zu krank
Say they want rap shit, gotta give them rap shit
Sie wollen Rap-Scheiß, dann geb ich ihnen Rap-Scheiß
Run up in your city on that gritty boom bap shit
Stürm in deine Stadt mit diesem dreckigen Boom-Bap-Scheiß
Gotta tell the world, never sleep on me
Muss der Welt sagen, schlaf nie auf mich ein
I'm still trying to wake 'em up with some free coffee
Ich versuche immer noch, sie mit gratis Kaffee wachzurütteln
This is what you need
Das ist, was du brauchst
This is that tongue-in-cheek
Das ist dieser ironische Spott
This is that 1, 2, 3, no sesame street
Das ist das 1, 2, 3, keine Sesamstraße
But the numbers speak, so come on
Aber die Zahlen sprechen, also komm schon
Come on, it′s going down, about to freefall
Komm schon, es geht los, gleich im freien Fall
I hold it down like a fat kid on a see-saw
Ich halte es fest wie ein dickes Kind auf der Wippe
I do it bigger than big, I do it big y′all
Ich mach es größer als groß, ich mach es übertrieben
I ain't a baller but balls bigger than beach balls
Ich bin kein Baller, aber meine Eier größer als Strandbälle
Uh, I′m locked and loaded, this is pure survival
Uh, ich bin gespannt, das ist reines Überleben
Fuck fame they killed my idols Biggie and Michael
Scheiß auf Ruhm, sie töteten meine Idole Biggie und Michael
And ain't nobody talking, making any sense
Und keiner redet, macht irgendwelchen Sinn
But people at the show still sitting in the stands (get up, get up)
Aber Leute bei der Show sitzen noch in den Rängen (steh auf, steh auf)
I bet it all at Crowline
Ich setze alles auf die Zielgerade
I ran it through the goal line
Ich bin durch die Ziellinie gerannt
And hit the fucking goldmine
Und hab die verdammte Goldmine getroffen
They tried to leave me out to dry
Sie wollten mich hängen lassen
Hang me from the clothesline
Mich an der Wäscheleine aufhängen
But watch me go
Aber schau mich jetzt an
It′s yo' time, that′s why I pay 'em no mind
Es ist deine Zeit, deshalb schenk ich ihnen keine Beachtung
Let me know, if we don't with tricky D′s
Lass mich wissen, wenn wir nicht mit tricky D's sind
Damn right
Verdammt richtig
We be busy vodka′ing in these yellow seas
Wir sind beschäftigt mit Wodka in diesen gelben Meeren
Ain't nobody here ready to leave
Niemand hier ist bereit zu gehen
So here we go
Also los geht's
Here we go
Los geht's
Two tables and a mic
Zwei Tische und ein Mikro
Rikkety, rip the microphone to shreds
Rikkety, zerfetz das Mikro in Stücke
Let me nibble upon your nipple and tickle you til you giggle
Lass mich an deiner Brust knabbern und dich kitzeln, bis du kicherst
Baby I keep it dirty since I was simple and little
Baby, ich war schon schmutzig, als ich klein war
Unscribble these riddles to spin your head like a swivel
Entwirre diese Rätsel, dreh deinen Kopf wie ein Schwenkarm
I talk my way way out of pickles, (tightrope)
Ich rede mich aus der Patsche (Drahtseil)
You′re talking so superficial (we know it)
Du redest so oberflächlich (wir wissen es)
We going,
Wir gehen,
We keep it hardcore like brown cord
Wir bleiben hardcore wie braune Schnürsenkel
Nuke against a dark board like a star wars
Leuchtend gegen ein dunkles Brett wie Star Wars
I keep it sweaty like Rick Ross, lipgloss
Ich bleibe schweißig wie Rick Ross, Lipgloss
I took my life into my own hands like Criss Cross
Ich nahm mein Leben in die Hand wie Criss Cross
Don't even try to correct me (you wrong)
Versuch nicht mal, mich zu verbessern (du liegst falsch)
Don′t even try to understand and dissect me
Versuch nicht mal, mich zu verstehen und zu zerlegen
And keep your mouth shut you talking to recklessly
Und halt deine Klappe, du redest zu unüberlegt
About to cut your life-line like a vasectomy
Gleich durchtrenne ich deine Lebenslinie wie eine Vasektomie
Successfully I did this domestically, without any recipe and
Erfolgreich hab ich das selbst gemacht, ohne Rezept und
Kept the integrirty
Die Integrität bewahrt
I'm better than I ever been, a legend and a gentleman
Ich bin besser als je zuvor, eine Legende und ein Gentleman
Pumpng like adrenalin, I′m pain relief like medicine
Pumpend wie Adrenalin, ich bin Schmerzlinderung wie Medizin
Maaan, who bumped the damn turntable
Maaan, wer hat den verdammten Turntable berührt?
I know you're feeling good but this could quickly turn fatal
Ich weiß, du fühlst dich gut, aber das könnte schnell tödlich enden
Don't ever stop the music when you rocking like this
Stopp nie die Musik, wenn du so abgehst
′Cause you could stop a great thing
Weil du eine großartige Sache stoppen könntest
Like Tupac in ′96, oh shit
Wie Tupac in '96, oh shit
Let me know we've got what you need (damn right)
Lass mich wissen, wir haben, was du brauchst (verdammt richtig)
We be busy vodka′ing in these yellow seas
Wir sind beschäftigt mit Wodka in diesen gelben Meeren
Ain't nobody here ready to leave
Niemand hier ist bereit zu gehen
So here we go
Also los geht's
Here we go
Los geht's
Two tables and a mic (I get lonesome)
Zwei Tische und ein Mikro (Ich werde einsam)
That′s the only way they're gonna hear ya′
Das ist der einzige Weg, wie sie dich hören





Авторы: Jim Mullan, John Kyle Varley, Luke Boyd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.