Текст и перевод песни Classified - Get Out The Way
Get Out The Way
Уйди с дороги
Turn
me
up
a
little
more
Сделай
мне
немного
погромче
Yeah,
yeah,
I'm
a
scream
at
the
top
of
my
lungs
(ha)
Да,
да,
я
кричу
во
все
горло
(ха)
Spit
shit
'til
it's
off
with
the
tongue
(yeah)
Читаю
рэп,
пока
язык
не
отвалится
(да)
Get
lit,
ride
off
in
the
sun
(what?)
Зажигаю,
уезжаю
на
солнце
(что?)
So
don't
trip
'cause
you
crawl
and
I
run,
shit
it's
already
done
Так
что
не
спотыкайся,
ведь
ты
ползешь,
а
я
бегу,
черт,
это
уже
сделано
Back
with
the
flow,
the
show,
the
magic
Вернулся
с
флоу,
шоу,
магией
Went
from
hat
tricks
to
uppin
my
status
Перешел
от
хет-триков
к
повышению
статуса
Yep
another
classic,
hard
to
believe
Да,
еще
одна
классика,
трудно
поверить
Poker
face
on
with
a
card
up
my
sleeve
Покерфейс
и
козырь
в
рукаве
They
all
said
I
never
looked
the
part
Все
говорили,
что
я
не
выгляжу
как
надо
But
I
ain't
tryin
to
hear
'em
like
a
pussy
fart
Но
я
не
слушаю
их,
как
пук
воробья
And
now
they
all
searchin
for
my
rookie
card
А
теперь
все
ищут
мою
дебютную
карточку
Keep
your
motherfuckin
hands
out
the
cookie
jar
Уберите
свои
гребаные
руки
от
банки
с
печеньем
Class
is
in
session,
check
the
scorecard
Урок
начался,
проверь
таблицу
результатов
Yes
I
work
hard
like
male
porn
stars
Да,
я
работаю
усердно,
как
актеры
в
порно
No
the
applause
isn't
necessary
Нет,
аплодисменты
не
нужны
You
dyin
to
get
into
my
show
like
a
cemetery
(ha)
Ты
умираешь
от
желания
попасть
на
мое
шоу,
как
на
кладбище
(ха)
Turn
me
up
a
little
more
(more)
Сделай
мне
немного
погромче
(громче)
Fresh
'til
we
exit
the
door
(ha)
Свежий,
пока
не
выйдем
за
дверь
(ха)
Yeah,
we
breakin
in
your
eardrums
Да,
мы
взрываем
твои
барабанные
перепонки
Ready
or
not,
here
it
comes
(here
it
comes,
here
it
comes)
Готова
или
нет,
вот
и
оно
(вот
и
оно,
вот
и
оно)
Turn
me
up
a
little
louder
(what?)
Сделай
мне
немного
громче
(что?)
Crank
the
amp
to
full
power
(yeah)
Выкрути
усилитель
на
полную
мощность
(да)
We
do
it
every
night
and
all
day
(all
day,
all
day,
all
day)
Мы
делаем
это
каждую
ночь
и
весь
день
(весь
день,
весь
день,
весь
день)
(So),
you
better
get
out
the
way
(Так
что),
тебе
лучше
уйти
с
дороги
We-we-we
do
it
(fresh,
fresh,
fresh)
Мы-мы-мы
делаем
это
(свежо,
свежо,
свежо)
You
better
get
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
We-we-we
do
it
(fresh,
fresh,
fresh)
Мы-мы-мы
делаем
это
(свежо,
свежо,
свежо)
(Turn
me
up
a
little
more)
(Сделай
мне
немного
погромче)
Yeah,
yeah,
aiyyo,
last
year
I
got
new
management
Да,
да,
эй,
в
прошлом
году
у
меня
появился
новый
менеджмент
This
year
I
needed
new
management
В
этом
году
мне
понадобился
новый
менеджмент
I
felt
like
they
never
knew
what
manage
meant
Я
чувствовал,
что
они
никогда
не
понимали,
что
значит
управлять
Well
good
luck
to
them,
I
just
had
to
vent
Что
ж,
удачи
им,
мне
просто
нужно
было
выпустить
пар
I
spit
what
I
live,
speak
what
I
know
Я
читаю
о
том,
чем
живу,
говорю
то,
что
знаю
Set
the
roof
on
fire,
now
you
freeze
in
the
cold
Поджег
крышу,
теперь
ты
мерзнешь
на
холоде
Think
that
I'm
paid?
Nope,
I
ain't
loaded
Думаешь,
мне
платят?
Нет,
я
не
богат
But
this
drink
got
me
feelin
pretty
loaded
Но
этот
напиток
заставляет
меня
чувствовать
себя
довольно
пьяным
Body
all
bloated,
bit
of
a
beer
belly
Тело
все
раздулось,
небольшой
пивной
живот
Broke
bottles
of
booze,
can
anybody
help
me?
Разбил
бутылки
с
выпивкой,
кто-нибудь
может
мне
помочь?
It
ain't
a
cry
for
help
but
in
hindsight
Это
не
крик
о
помощи,
но
оглядываясь
назад
I
don't
want
to
live
the
life,
I
want
my
life
Я
не
хочу
жить
этой
жизнью,
я
хочу
свою
жизнь
I've
been
drinkin,
been
smokin,
been
high
Я
пил,
курил,
был
под
кайфом
Been
thinkin,
been
hopin
I'll
get
by
Думал,
надеялся,
что
выживу
Shit
I
ain't
nothin
astoundin
Черт,
я
ничто
не
поражаю
From
the
underground
so
of
course
I
stay
grounded
(ha)
Из
андеграунда,
так
что,
конечно,
я
остаюсь
приземленным
(ха)
Turn
me
up
a
little
more
(more)
Сделай
мне
немного
погромче
(громче)
Fresh
'til
we
exit
the
door
(ha)
Свежий,
пока
не
выйдем
за
дверь
(ха)
Yeah,
we
breakin
in
your
eardrums
Да,
мы
взрываем
твои
барабанные
перепонки
Ready
or
not,
here
it
comes
(here
it
comes,
here
it
comes)
Готова
или
нет,
вот
и
оно
(вот
и
оно,
вот
и
оно)
Turn
me
up
a
little
louder
(what?)
Сделай
мне
немного
громче
(что?)
Crank
the
anthem
full
power
(yeah)
Выкрути
гимн
на
полную
мощность
(да)
We
do
it
every
night
and
all
day
(all
day,
all
day,
all
day)
Мы
делаем
это
каждую
ночь
и
весь
день
(весь
день,
весь
день,
весь
день)
(So),
you
better
get
out
the
way
(Так
что),
тебе
лучше
уйти
с
дороги
We-we-we
do
it
(fresh,
fresh,
fresh)
Мы-мы-мы
делаем
это
(свежо,
свежо,
свежо)
You
better
get
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
We-we-we
do
it
(fresh,
fresh,
fresh)
Мы-мы-мы
делаем
это
(свежо,
свежо,
свежо)
You
better
get
out
the
way
(fresh,
fresh,
fresh)
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
(свежо,
свежо,
свежо)
You
better
get
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
We
do
it
(fresh,
fresh,
fresh)
Мы
делаем
это
(свежо,
свежо,
свежо)
(Turn
me
up
a
little
more)
(Сделай
мне
немного
погромче)
Yeah,
yeah,
I
don't
do
what
I'm
suppose
to
Да,
да,
я
не
делаю
то,
что
должен
From
the
old
school,
look
at
what
we
rose
to
Из
старой
школы,
посмотри,
к
чему
мы
пришли
From
the
middle
of
nowhere
to
the
center
of
it
all
Из
ниоткуда
в
центр
всего
этого
Through
the
ups
and
the
downs,
I'm
rememberin
it
all
Сквозь
взлеты
и
падения,
я
помню
все
это
I
take
the
good
with
the
bad
Я
принимаю
хорошее
с
плохим
Learned
to
be
content
with
the
things
that
I
have
Научился
довольствоваться
тем,
что
имею
This
whole
world's
fucked
up
and
we
all
need
more
Весь
этот
мир
прогнил,
и
нам
всем
нужно
больше
And
once
we
get
it,
we'll
find
something
else
we
need
to
reach
for
И
как
только
мы
это
получим,
мы
найдем
что-то
еще,
к
чему
нужно
стремиться
Dreams,
life,
work,
rights
Мечты,
жизнь,
работа,
права
Hate,
love,
Northern
Lights
Ненависть,
любовь,
Северное
сияние
I
know
life
is
good
but
I
had
my
doubts
Я
знаю,
что
жизнь
хороша,
но
у
меня
были
сомнения
I'm
a
positive
person
with
a
negative
approach
(ha)
Я
позитивный
человек
с
негативным
подходом
(ха)
Turn
me
up
a
little
more
(more)
Сделай
мне
немного
погромче
(громче)
Fresh
'til
we
exit
the
door
(ha)
Свежий,
пока
не
выйдем
за
дверь
(ха)
Yeah,
we
breakin
in
your
eardrums
Да,
мы
взрываем
твои
барабанные
перепонки
Ready
or
not,
here
it
comes
(here
it
comes,
here
it
comes)
Готова
или
нет,
вот
и
оно
(вот
и
оно,
вот
и
оно)
Turn
me
up
a
little
louder
(what?)
Сделай
мне
немного
громче
(что?)
Crank
the
anthem
full
power
(yeah)
Выкрути
гимн
на
полную
мощность
(да)
We
do
it
every
night
and
all
day
(all
day,
all
day,
all
day)
Мы
делаем
это
каждую
ночь
и
весь
день
(весь
день,
весь
день,
весь
день)
(So),
you
better
get
out
the
way
(Так
что),
тебе
лучше
уйти
с
дороги
You
better
get
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
You
better
get
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
You
better
get
out
the
way
Тебе
лучше
уйти
с
дороги
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Classified, Mike Boyd Sr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.