Classified - Get Out The Way - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Classified - Get Out The Way




Get Out The Way
Уйди с дороги
Turn me up a little more
Сделай мне немного погромче
Yeah, yeah, I'm a scream at the top of my lungs (ha)
Да, да, я кричу во все горло (ха)
Spit shit 'til it's off with the tongue (yeah)
Читаю рэп, пока язык не отвалится (да)
Get lit, ride off in the sun (what?)
Зажигаю, уезжаю на солнце (что?)
So don't trip 'cause you crawl and I run, shit it's already done
Так что не спотыкайся, ведь ты ползешь, а я бегу, черт, это уже сделано
Back with the flow, the show, the magic
Вернулся с флоу, шоу, магией
Went from hat tricks to uppin my status
Перешел от хет-триков к повышению статуса
Yep another classic, hard to believe
Да, еще одна классика, трудно поверить
Poker face on with a card up my sleeve
Покерфейс и козырь в рукаве
They all said I never looked the part
Все говорили, что я не выгляжу как надо
But I ain't tryin to hear 'em like a pussy fart
Но я не слушаю их, как пук воробья
And now they all searchin for my rookie card
А теперь все ищут мою дебютную карточку
Keep your motherfuckin hands out the cookie jar
Уберите свои гребаные руки от банки с печеньем
Class is in session, check the scorecard
Урок начался, проверь таблицу результатов
Yes I work hard like male porn stars
Да, я работаю усердно, как актеры в порно
No the applause isn't necessary
Нет, аплодисменты не нужны
You dyin to get into my show like a cemetery (ha)
Ты умираешь от желания попасть на мое шоу, как на кладбище (ха)
Turn me up a little more (more)
Сделай мне немного погромче (громче)
Fresh 'til we exit the door (ha)
Свежий, пока не выйдем за дверь (ха)
Yeah, we breakin in your eardrums
Да, мы взрываем твои барабанные перепонки
Ready or not, here it comes (here it comes, here it comes)
Готова или нет, вот и оно (вот и оно, вот и оно)
Turn me up a little louder (what?)
Сделай мне немного громче (что?)
Crank the amp to full power (yeah)
Выкрути усилитель на полную мощность (да)
We do it every night and all day (all day, all day, all day)
Мы делаем это каждую ночь и весь день (весь день, весь день, весь день)
(So), you better get out the way
(Так что), тебе лучше уйти с дороги
We-we-we do it (fresh, fresh, fresh)
Мы-мы-мы делаем это (свежо, свежо, свежо)
You better get out the way
Тебе лучше уйти с дороги
We-we-we do it (fresh, fresh, fresh)
Мы-мы-мы делаем это (свежо, свежо, свежо)
(Turn me up a little more)
(Сделай мне немного погромче)
Yeah, yeah, aiyyo, last year I got new management
Да, да, эй, в прошлом году у меня появился новый менеджмент
This year I needed new management
В этом году мне понадобился новый менеджмент
I felt like they never knew what manage meant
Я чувствовал, что они никогда не понимали, что значит управлять
Well good luck to them, I just had to vent
Что ж, удачи им, мне просто нужно было выпустить пар
I spit what I live, speak what I know
Я читаю о том, чем живу, говорю то, что знаю
Set the roof on fire, now you freeze in the cold
Поджег крышу, теперь ты мерзнешь на холоде
Think that I'm paid? Nope, I ain't loaded
Думаешь, мне платят? Нет, я не богат
But this drink got me feelin pretty loaded
Но этот напиток заставляет меня чувствовать себя довольно пьяным
Body all bloated, bit of a beer belly
Тело все раздулось, небольшой пивной живот
Broke bottles of booze, can anybody help me?
Разбил бутылки с выпивкой, кто-нибудь может мне помочь?
It ain't a cry for help but in hindsight
Это не крик о помощи, но оглядываясь назад
I don't want to live the life, I want my life
Я не хочу жить этой жизнью, я хочу свою жизнь
I've been drinkin, been smokin, been high
Я пил, курил, был под кайфом
Been thinkin, been hopin I'll get by
Думал, надеялся, что выживу
Shit I ain't nothin astoundin
Черт, я ничто не поражаю
From the underground so of course I stay grounded (ha)
Из андеграунда, так что, конечно, я остаюсь приземленным (ха)
Turn me up a little more (more)
Сделай мне немного погромче (громче)
Fresh 'til we exit the door (ha)
Свежий, пока не выйдем за дверь (ха)
Yeah, we breakin in your eardrums
Да, мы взрываем твои барабанные перепонки
Ready or not, here it comes (here it comes, here it comes)
Готова или нет, вот и оно (вот и оно, вот и оно)
Turn me up a little louder (what?)
Сделай мне немного громче (что?)
Crank the anthem full power (yeah)
Выкрути гимн на полную мощность (да)
We do it every night and all day (all day, all day, all day)
Мы делаем это каждую ночь и весь день (весь день, весь день, весь день)
(So), you better get out the way
(Так что), тебе лучше уйти с дороги
We-we-we do it (fresh, fresh, fresh)
Мы-мы-мы делаем это (свежо, свежо, свежо)
You better get out the way
Тебе лучше уйти с дороги
We-we-we do it (fresh, fresh, fresh)
Мы-мы-мы делаем это (свежо, свежо, свежо)
You better get out the way (fresh, fresh, fresh)
Тебе лучше уйти с дороги (свежо, свежо, свежо)
You better get out the way
Тебе лучше уйти с дороги
We do it (fresh, fresh, fresh)
Мы делаем это (свежо, свежо, свежо)
(Turn me up a little more)
(Сделай мне немного погромче)
Yeah, yeah, I don't do what I'm suppose to
Да, да, я не делаю то, что должен
From the old school, look at what we rose to
Из старой школы, посмотри, к чему мы пришли
From the middle of nowhere to the center of it all
Из ниоткуда в центр всего этого
Through the ups and the downs, I'm rememberin it all
Сквозь взлеты и падения, я помню все это
I take the good with the bad
Я принимаю хорошее с плохим
Learned to be content with the things that I have
Научился довольствоваться тем, что имею
This whole world's fucked up and we all need more
Весь этот мир прогнил, и нам всем нужно больше
And once we get it, we'll find something else we need to reach for
И как только мы это получим, мы найдем что-то еще, к чему нужно стремиться
Dreams, life, work, rights
Мечты, жизнь, работа, права
Hate, love, Northern Lights
Ненависть, любовь, Северное сияние
I know life is good but I had my doubts
Я знаю, что жизнь хороша, но у меня были сомнения
I'm a positive person with a negative approach (ha)
Я позитивный человек с негативным подходом (ха)
Turn me up a little more (more)
Сделай мне немного погромче (громче)
Fresh 'til we exit the door (ha)
Свежий, пока не выйдем за дверь (ха)
Yeah, we breakin in your eardrums
Да, мы взрываем твои барабанные перепонки
Ready or not, here it comes (here it comes, here it comes)
Готова или нет, вот и оно (вот и оно, вот и оно)
Turn me up a little louder (what?)
Сделай мне немного громче (что?)
Crank the anthem full power (yeah)
Выкрути гимн на полную мощность (да)
We do it every night and all day (all day, all day, all day)
Мы делаем это каждую ночь и весь день (весь день, весь день, весь день)
(So), you better get out the way
(Так что), тебе лучше уйти с дороги
You better get out the way
Тебе лучше уйти с дороги
You better get out the way
Тебе лучше уйти с дороги
You better get out the way
Тебе лучше уйти с дороги





Авторы: Classified, Mike Boyd Sr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.