Classified - I Don't Wanna Lose - перевод текста песни на немецкий

I Don't Wanna Lose - Classifiedперевод на немецкий




I Don't Wanna Lose
Ich will nicht verlieren
Do you really need me the way I need you
Brauchst du mich wirklich so, wie ich dich brauche
Do you really love me the way I love you
Liebst du mich wirklich so, wie ich dich liebe
Yo, the markets all fucked up. Everybody house hunting
Yo, der Markt ist komplett kaputt. Alle suchen Häuser
Wife's on a health kick. I just wanna smoke something
Meine Frau ist im Gesundheitsmodus. Ich will nur was rauchen
Life got crazier all getting older
Das Leben wurde verrückter, wir werden alle älter
My patience wore thin metabolism got slower
Meine Geduld ist dünn, der Stoffwechsel langsamer
Physically I'm 44. Mentally 27
Körperlich bin ich 44. Geistig 27
Sexually 23, sense of humor 'bout 11
Sexuell 23, Sinn für Humor etwa 11
Its funny how this game is so odd
Es ist lustig, wie seltsam dieses Spiel ist
When did rappers start getting botox and nose jobs
Wann fingen Rapper an, sich Botox und Nasen-OPs zu gönnen
The hairline's doesn't wanna grow lately, ha
Der Haaransatz will nicht mehr wachsen, ha
And the bear dye's getting kind of low baby
Und der Bartfärber wird langsam knapp, Baby
I'm just trying to age with grace
Ich versuche nur, mit Anmut zu altern
But its hard saving face
Aber es ist schwer, das Gesicht zu wahren
When you spent 20 years blazing jays
Wenn du 20 Jahre lang Joints geraucht hast
Life is catching up
Das Leben holt einen ein
They say it's corny cause I never wear designer brands
Sie sagen, es ist lächerlich, dass ich nie Designer-Marken trage
I think it's corny that you care about designer brands
Ich finde es lächerlich, dass du dich um Designer-Marken scherst
I don't do the fashion. I due the find your your passion
Ich mache keine Mode. Ich mache „Finde deine Leidenschaft“
Then its the time for action till you shining everlasting
Dann ist es Zeit zu handeln, bis du für immer strahlst
I needed this
Ich brauchte das
Do you really need me the way I need you
Brauchst du mich wirklich so, wie ich dich brauche
Do you really love me the way I love you
Liebst du mich wirklich so, wie ich dich liebe
Do you really need me the way I need you
Brauchst du mich wirklich so, wie ich dich brauche
The markets all fucked up. Everybody job hunting
Der Markt ist komplett kaputt. Alle suchen Jobs
Couple years of COVID, everybody lost something
Ein paar Jahre COVID, jeder hat etwas verloren
Still tryin' to figure out, and understand more
Versuche immer noch, es zu verstehen, mehr zu begreifen
How this vet keeps winning in a younger man's sport
Wie dieser Veteran in einem Sport für Jüngere gewinnt
They tried to tell me all press is good press, nah
Sie sagten mir, jede Publicity ist gute Publicity, nein
I don't see the perspective, I guess I just ain't that desperate
Ich sehe die Perspektive nicht, ich bin wohl nicht so verzweifelt
Or maybe me finding fame ain't as important as my rep is
Oder vielleicht ist Ruhm finden nicht so wichtig wie mein Ruf
Or maybe it's cause my family's just kept me level headed
Oder vielleicht, weil meine Familie mich einfach geerdet hält
I don't know
Ich weiß es nicht
But I wouldn't change a thing, in my eyes
Aber ich würde nichts ändern, in meinen Augen
The way I did it made me one of the greatest of all time
So wie ich es gemacht habe, bin ich einer der Größten aller Zeiten
I never changed yea
Ich habe mich nie verändert, ja
Found success, yea
Erfolg gefunden, ja
I raise my kids and still got my wife's respect yup
Ich erziehe meine Kinder und habe noch den Respekt meiner Frau, jup
I chose the home life and never got too caught up with the road life
Ich wählte das Familienleben und verlor mich nie im Tourleben
Still handled business though. And made the best of both right
Aber ich erledigte trotzdem meine Sachen. Und hatte das Beste aus beidem
This game I won it but, it don't mean nothing
Dieses Spiel habe ich gewonnen, aber es bedeutet nichts
Its the fact I actually loved it is why it still means something man
Dass ich es wirklich liebte, ist der Grund, warum es noch etwas bedeutet, Mann
I needed this
Ich brauchte das





Авторы: Luke Boyd, Owen Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.