Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Here We Go)
Вступление (Поехали)
Intro
(Here
We
Go)"
Вступление
(Поехали)
I
used
to
hitch
hike
everywhere
man
Раньше,
милая,
я
везде
автостопом
добирался,
When
I
first
started
gettin
into
hip
hop
Когда
только
начал
увлекаться
хип-хопом.
You
know,
I
just
put
on
my
headphones,
head
out
the
door
Просто
надевал
наушники
и
выходил
из
дома,
And
you
know,
sometimes
I'd
end
up
walkin
2 or
3 kilometres
Иногда
приходилось
идти
пешком
2 или
3 километра,
Before
anyone
would
pick
me
up
Прежде
чем
кто-нибудь
подберет.
You
know,
it
just
kinda
let
me
zone
out
on
the
music
Это
позволяло
мне
погрузиться
в
музыку,
And
just,
you
know,
no
distractions
or
nothin
Знаешь,
никаких
отвлекающих
факторов.
Ok,
it
just
really
made
me
appreciate
the
music
Это
помогло
мне
по-настоящему
оценить
музыку.
Ya,
the
hitch
hikin
man
Да,
автостоп,
красотка.
So,
hitch
hikin
music
Итак,
музыка
для
автостопа.
Here
we
go
now,
ya
here
we,
here
we,
here
we
go
now,
ya
{4X}
Поехали,
да,
поехали,
поехали,
поехали!
{4X}
I
got
the
rhythm
in
my
blood,
wind
blowin
on
my
back
Ритм
у
меня
в
крови,
ветер
дует
в
спину,
My
kicks
tightened
up,
sun
shining
on
my
path
Кроссовки
зашнурованы,
солнце
освещает
мой
путь.
It's
music
to
the
ears,
wit
the
volume
full
blast
Музыка
для
ушей,
на
полной
громкости,
Feel
like
I
walked
alone,
while
everybody
drive
past,
ya
Чувствую
себя
одиноким
путником,
пока
все
проезжают
мимо,
да.
It's
been
a
minute
since
you
heard
of
me,
I'm
back
up
in
it
Прошло
немало
времени
с
тех
пор,
как
вы
обо
мне
слышали,
я
вернулся.
Go
rappers
livid,
cause
I'm
doin
this
beyond
the
limit
Другие
рэперы
злятся,
потому
что
я
делаю
это
на
пределе
возможностей.
I'm
playin
hard
while
all
you
other
artists
seem
to
scrimmage
Я
играю
по-крупному,
пока
все
остальные
артисты
просто
тренируются.
I
make
a
decent
livin,
and
speak
with
meaning
in
it
Я
неплохо
зарабатываю
и
вкладываю
смысл
в
свои
слова.
Class,
I
represent
for
Canada,
where
everybody
say
'eh'
Класс,
я
представляю
Канаду,
где
все
говорят
«э».
A
place
where
the
rappers
think
the
pimped
out
and
ballin
Место,
где
рэперы
думают,
что
они
крутые
и
богатые,
But
I'm
sittin
here,
stressed,
hair
thinnin
out,
baldin
А
я
сижу
здесь,
stressed,
волосы
редеют,
лысею.
What
the
hell,
so
people
thinkin
Class
got
a
soft
flow
Какого
черта,
люди
думают,
что
у
Класса
мягкий
флоу,
Like
some
people
think
Canada
is
only
Toronto
Как
будто
вся
Канада
— это
только
Торонто.
Hell
no,
I
speak
a
hell
of
a
speech
Черт
возьми,
нет,
я
говорю
очень
красноречиво,
Move
crowds
like?,
yes
I'm
a
hell
of
a
emcee
Завожу
толпу,
да,
я
чертовски
хороший
МС.
I'm
pressin
cds,
and
sell
them
in
the
streets
Я
печатаю
CD
и
продаю
их
на
улицах,
And
testin
emcees,
yes
I'm
developin
the
scenes
И
проверяю
МС,
да,
я
развиваю
сцену.
This
life
will
get
you
down,
keep
it
movin
when
you're
stuck
Эта
жизнь
может
тебя
сломить,
продолжай
двигаться,
когда
ты
в
тупике.
This
is
hitch
hikin
music,
so
use
it
to
pick
you
up
Это
музыка
для
автостопа,
так
что
используй
ее,
чтобы
поднять
себе
настроение.
So
lets
go
Итак,
поехали.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Hobbs, Mark Ross, Chris Wongwon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.