Classified - Passion - перевод текста песни на немецкий

Passion - Classifiedперевод на немецкий




Passion
Leidenschaft
Classified! (Classified)
Classified! (Classified)
Where you at?! (Where you at)
Wo bist du?! (Wo bist du)
I'm right here.
Ich bin genau hier.
Can you feel that passion (can you feel that passion)
Kannst du diese Leidenschaft fühlen (kannst du diese Leidenschaft fühlen)
Uh
Uh
Can you feel that passion (can you feel that passion)
Kannst du diese Leidenschaft fühlen (kannst du diese Leidenschaft fühlen)
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Inside the place, with all the bass
Hier drinnen, mit all dem Bass
With all all the bass
Mit all all dem Bass
With all all the bass
Mit all all dem Bass
Yeah
Yeah
Inside the place, with all the bass (I feel like a rap star)
Hier drinnen, mit all dem Bass (Ich fühle mich wie ein Rap-Star)
With all all the bass
Mit all all dem Bass
With all all the bass
Mit all all dem Bass
Yeah
Yeah
I go to sleep, every night with a couple of girls (huh?!)
Ich gehe schlafen, jede Nacht mit ein paar Mädels (hä?!)
'Cuz my daughters won't sleep in their own bed
Weil meine Töchter nicht in ihrem eigenen Bett schlafen wollen
Not what you think, I don't do it for the chicks, or the kicks
Nicht was du denkst, ich mach's nicht für die Weiber oder die Kicks
I'ma do it for myself, and my homestead.
Ich mach's für mich selbst und mein Zuhause.
Going hard, and I do it from afar
Gehe hart ran, und ich tu's von fern
While I'm shooting for the stars, like a telescope lens.
Während ich nach den Sternen schieße, wie eine Teleskoplinse.
I ain't talking 'bout rap, I'm talking 'bout where I'm at in my life,
Ich rede nicht über Rap, ich rede darüber, wo ich in meinem Leben stehe,
Accelerate until the road ends.
Beschleunige, bis die Straße endet.
(Keep it real) Used to be the sayin'
(Halt es echt) War früher der Spruch
Now it's fake it and see who can make it, I'm just sayin'
Jetzt heißt es vortäuschen und sehen, wer es schafft, ich sag's nur
My fan base changed, but my sounds still classic,
Meine Fangemeinde hat sich geändert, aber mein Sound ist immer noch klassisch,
Show me anybody else this passionate
Zeig mir irgendjemand anderen, der so leidenschaftlich ist
I'ma no cast, a blast from the past,
Ich bin kein Ausgestoßener, ein Knaller aus der Vergangenheit,
I'm pasty as hell, and my fashion is trash.
Ich bin verdammt blass, und mein Stil ist Müll.
Ain't nobody matchin' the passion of Class
Niemand kommt an die Leidenschaft von Class heran
So I don't need your props, or the pats on the back
Also brauche ich deine Anerkennung nicht, oder das Schulterklopfen
I'm good
Mir geht's gut
[Chorus:]
[Refrain:]
Some get high, and some get low,
Manche werden high, und manche kommen runter,
I give you my heart and soul
Ich gebe dir mein Herz und meine Seele
I give you passion, my passion
Ich gebe dir Leidenschaft, meine Leidenschaft
I give you my pa-pa-passion!
Ich gebe dir meine Lei-Lei-Leidenschaft!
Some get high, and some get low,
Manche werden high, und manche kommen runter,
I give you my heart and soul
Ich gebe dir mein Herz und meine Seele
I give you my everything
Ich gebe dir mein Alles
Until I lose control
Bis ich die Kontrolle verliere
And then I gotta let, GO!
Und dann muss ich lass, LOS!
Too the left then, too the right and,
Nach links dann, nach rechts dann,
Too the left then, too the right and...
Nach links dann, nach rechts dann...
I've never felt this way before (yeah)
Ich habe mich noch nie so gefühlt (yeah)
I've never felt this way before
Ich habe mich noch nie so gefühlt
Uh
Uh
Yeah
Yeah
Now every morning when I wake up, I wake up ahead
Jetzt jeden Morgen, wenn ich aufwache, wache ich vorn auf
Aches and pains, I break the chains
Schmerzen und Wehwehchen, ich sprenge die Ketten
Split personality, razor cane
Gespaltene Persönlichkeit, mache Ärger
And I don't get your reality, David Blaine.
Und ich verstehe deine Realität nicht, David Blaine.
You gotta go hard, or go home, feel the pressure
Du musst alles geben oder nach Hause gehen, spür den Druck
But every now and then, get away, go adventure
Aber ab und zu, komm weg, geh auf Abenteuer
Drink that spiced rum, smoke 'til the nights done
Trink diesen Würzrum, rauch, bis die Nacht vorbei ist
But don't say where you got the advice from
Aber sag nicht, woher du den Rat hast
Yeah, I'm a great role model, 'cuz I don't quit shit,
Yeah, ich bin ein tolles Vorbild, weil ich keinen Scheiß aufgebe,
I'ma sip the whole bottle
Ich schlürf' die ganze Flasche
I'm so thirsty, I'm hungry, my belly keeps rumblin'
Ich bin so durstig, ich bin hungrig, mein Bauch knurrt weiter
Tryin' to make something out of nothing.
Versuche, aus Nichts Etwas zu machen.
The mix master, made it in the game,
Der Mix-Meister, hat es im Spiel geschafft,
Never had to dis rappers
Musste nie Rapper dissen
However, if after, I pull the plug on your misconception
Aber wenn, dann ziehe ich deiner falschen Vorstellung den Stecker
And I ain't even talkin 'bout my skin complexion
Und ich rede nicht mal von meiner Hautfarbe
[Chorus]
[Refrain]
I had this kid ask me if I really write my rhymes (wa-WHAT?!)
Da hat mich dieser Junge gefragt, ob ich wirklich meine Reime schreibe (wa-WAS?!)
I guess it's just a sign of the times.
Ich schätze, das ist nur ein Zeichen der Zeit.
Lemme check (one-two) Yeah these rhymes is mine
Lass mich checken (eins-zwei) Yeah, diese Reime sind meine
It's the life of the party kid, we wine and dine.
Es ist das Leben der Party, Kind, wir schlemmen und trinken Wein.
Get your hands to the sky, high, rise and shine
Hebt eure Hände zum Himmel, hoch, aufstehen und strahlen
And keep your eyes wide open 'til the blinds recline
Und haltet eure Augen weit offen, bis die Jalousien herunterfahren
Half man and an animal, designed to grind
Halb Mensch und ein Tier, zum Schuften bestimmt
I'ma mix into other mankind combined (I'ma beast!)
Ich bin eine Mischung, mit der übrigen Menschheit kombiniert (Ich bin ein Biest!)
And the passions, coming from the sunnn
Und die Leidenschaft, kommt von der Sonneee
Yeah, I'm the compulsive obsessive,
Yeah, ich bin der zwanghaft Besessene,
With a small touch of OC
Mit einem kleinen Hauch von Zwangsstörung
Always on the go so, watch as we proceed
Immer unterwegs, also, sieh zu, wie wir voranschreiten
And I will never OD
Und ich werde niemals eine OD haben
But my flow leaves slow from my soul,
Aber mein Flow fließt langsam aus meiner Seele,
Like a nose bleed
Wie Nasenbluten
No sleep late nights gettin crows feet,
Kein Schlaf, späte Nächte bekommen Krähenfüße,
I can't quit it man,
Ich kann nicht aufhören, Mann,
This passion controls me
Diese Leidenschaft kontrolliert mich
[Chorus]
[Refrain]
I never, I never...
Ich niemals, ich niemals...
Yeah
Yeah
Inside the place, with all the bass
Hier drinnen, mit all dem Bass
With all all the bass
Mit all all dem Bass
With all all the bass
Mit all all dem Bass





Авторы: Boyd Luke Donald, Christensen David, Boyd Mike Joseph, Johnston Matthew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.