Текст и перевод песни Classified - Powerless
It′s
hard
to
be
strong
when
you
feelin'
powerless
(powerless)
Трудно
быть
сильным,
когда
чувствуешь
себя
бессильным
(бессильным).
I′m
sorry
that
she
is
affected.
I
did
not
ever
intend
to
hurt
anyone
Мне
очень
жаль,
что
она
пострадала,
я
никогда
не
хотел
никого
обидеть
How
in
the
name
of
God,
could
you
think
that
she
wouldn't
be
affected?
How?
Как,
во
имя
всего
святого,
ты
мог
подумать,
что
она
не
пострадает?
You
do
not
have
no
idea
how
devestated
we
are
Ты
даже
не
представляешь,
насколько
мы
опустошены.
Vecause
of
what
you
did.'
Из-за
того,
что
ты
сделал.
She
wonders
why
nobody
hears
her
cry
Она
удивляется,
почему
никто
не
слышит
ее
крика.
The
footsteps
in
the
hallway
have
her
terrified
Шаги
в
коридоре
пугают
ее.
Scared
as
she
looks
into
his
starrin′
eyes
Испуганная,
она
смотрит
в
его
сияющие
глаза.
He
crawls
into
her
bed
and
she
just
lays
there,
Он
забирается
к
ней
в
постель,
а
она
просто
лежит
там.
Almost
paralized
feelin′
powerless
Почти
парализован,
чувствую
себя
бессильным.
She
feels
so
powerless,
she
closed
her
eyes
and
hides
under
the
covers,
as
her
father
tried
to
touch
her.
Она
чувствует
себя
такой
беспомощной,
она
закрывает
глаза
и
прячется
под
одеялом,
когда
ее
отец
пытается
дотронуться
до
нее.
He
took
advantage
of
her
- took
all
her
innocence
from
her
Он
воспользовался
ею-лишил
ее
невинности.
She
tried
to
explain
to
mother,
but
she
said
she
don't
believe
it
Она
пыталась
объяснить
маме,
но
та
сказала,
что
не
верит
в
это.
Nobody
wanna
talk
about
it
-
Никто
не
хочет
говорить
об
этом.
-
′Cause
this
don't
happen
to
good
people,
Потому
что
такое
не
случается
с
хорошими
людьми.
This
don′t
happen
to
good
people
Такое
не
случается
с
хорошими
людьми.
At
the
age
of
17
she
finally
went
to
the
police
В
17
лет
она
наконец
обратилась
в
полицию.
Charged
him
for
the
crimes
he
did,
and
finally
took
him
off
the
streets
Обвинили
его
в
преступлениях,
которые
он
совершил,
и
в
конце
концов
забрали
его
с
улиц.
Then
at
the
trial,
she
had
to
relive
it
all
again
Потом,
на
суде,
ей
пришлось
пережить
все
заново.
Understand,
explain,
how
this
man
took
her
life
within.
**
Пойми,
объясни,
как
этот
человек
забрал
ее
жизнь.
Abused
for
nine
years
- he
got
four
months
in
the
bin
Издевались
над
ним
девять
лет
- он
получил
четыре
месяца
в
мусорном
ведре.
She
got
a
life-long
sentence,
he
got
slap
on
the
wrist
Она
получила
пожизненный
срок,
он
получил
пощечину.
It
happens
all
too
much,
but
too
many
keep
it
'hush-hush′
Это
случается
слишком
часто,
но
слишком
многие
держат
это
в
секрете.
How
these
kids
suppose
to
trust
us,
man?
Как
эти
дети
могут
доверять
нам,
чувак?
Don't
let
em
feel
powerless
Не
дай
им
почувствовать
себя
бессильными.
I
won't
feel
powerless
Я
не
буду
чувствовать
себя
беспомощным.
I
won′t
feel
powerless
Я
не
буду
чувствовать
себя
беспомощным.
Thank
you
to
my
hero
Спасибо
моему
герою
I
hope
to
meet
you
some
day
Надеюсь
когда
нибудь
встретиться
с
тобой
Can
anybody
out
there
hear
me?
I
hope
somebody
can
hear
me
Я
надеюсь,
что
кто-нибудь
меня
слышит
Cause
I
don′t
wanna
be
here
no
more,
one
day,
one
day
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
здесь,
однажды,
Однажды
...
Cause
I
don't
wanna
be
here
no
more,
one
day,
one
day
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
здесь,
однажды,
Однажды
...
′Cause
I
don't
wanna
be
here
no
more
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
здесь
Shout
out
where
my
birthplace
is,
and
to
the
First
Nations
Кричи,
где
моя
Родина,
и
первым
народам!
And
to
the
people
makin′
the
best
outa
the
worst
cases
И
людям,
делающим
лучшее
из
худшего.
Too
many
unanswered
questions
and
open
murder
cases
Слишком
много
вопросов
без
ответов
и
открытых
дел
об
убийстве.
Without
a
voice
how
are
we
suppose
to
encourage
changes?
Без
голоса
как
мы
можем
поощрять
перемены?
My
grandmother
was
part-white
and
part-Native
Моя
бабушка
была
наполовину
белой,
наполовину
туземной.
In
fact,
my
highschool
was
part-white
and
part-Native
На
самом
деле,
моя
школа
была
наполовину
белой,
наполовину
туземной.
Personally
connected,
I've
met
people
who′ve
been
affected
Лично
связанные,
я
встречал
людей,
которые
пострадали.
They've
been
asking
for
some
help,
Они
просили
о
помощи,
But
they
been
continually
neglected
Но
их
постоянно
игнорировали.
How
many
more
of
these
indigenous
women
have
to
go
missing
Сколько
еще
туземных
женщин
должно
пропасть
без
вести
Before
somebody
will
listen?
Huh?
Прежде
чем
кто-нибудь
услышит?
We
need
to
change
the
conditions,
maybe
its
blatin'
racism
Нам
нужно
изменить
условия,
может
быть,
это
чертов
расизм
Maybe
there′s
hate
in
the
system,
but
we
gotta
fix
it
Может
быть,
в
системе
есть
ненависть,
но
мы
должны
это
исправить.
Cause
the
people
feel
powerless
Потому
что
люди
чувствуют
себя
бессильными
And
the
mothers
feel
powerless
И
матери
чувствуют
себя
бессильными.
And
the
fatheres
feel
powerless
И
отцы
чувствуют
себя
бессильными.
Like,
"Don′t
anybody
care
about
my
daughter?"
Типа:
"Неужели
никому
нет
дела
до
моей
дочери?"
Don't
anybody
care
if
she′s
alive
or
she
been
slaughtered?
Неужели
никого
не
волнует,
жива
она
или
убита?
They
deserve
to
know,
so
they
can
go
and
bury
her
with
honour
Они
заслуживают
знать,
чтобы
пойти
и
похоронить
ее
с
честью.
Big
up
to
those
fightin'
on,
and
everybody
fightin′
strong
По-крупному
для
тех,
кто
дерется
дальше,
и
все
дерутся
сильнее.
I
wish
that
I
could
do
more
than
just
write
a
song
Я
хотел
бы
сделать
больше,
чем
просто
написать
песню.
I
feel
so
powerless
Я
чувствую
себя
такой
беспомощной.
I
feel
so
powerless
Я
чувствую
себя
такой
беспомощной.
It's
hard
to
feel
strong,
but
don′t
feel
powerless
Трудно
чувствовать
себя
сильным,
но
не
чувствовать
себя
бессильным.
Thank
you
to
my
hero
- I
hope
to
meet
you
some
day
Спасибо
моему
герою
- я
надеюсь
когда-нибудь
встретиться
с
тобой.
Can
anybody
out
there
hear
me?
I
hope
somebody
can
hear
me
Я
надеюсь,
что
кто-нибудь
меня
слышит
Cause
I
don't
wanna
be
here
no
more,
one
day,
one
day
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
здесь,
однажды,
Однажды
...
Cause
I
don't
wanna
be
here
no
more,
one
day,
one
day
Потому
что
я
больше
не
хочу
быть
здесь,
однажды,
Однажды
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luke Boyd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.