Текст и перевод песни Clau - Relaxa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Senta
e
relaxa,
por
favor
Сядь
и
расслабься,
пожалуйста
Eu
canto
para
que
não
haja
espaço
para
a
dor
Я
пою,
чтобы
не
осталось
места
для
боли
Vivendo
intensamente,
sempre
live
e
consciente
Живу
интенсивно,
всегда
в
прямом
эфире
и
осознанно
O
dia
fica
lindo
se
você
tá
na
minha
mente
День
становится
прекрасным,
если
ты
в
моих
мыслях
Acorda,
veste
a
roupa
e
prepara
um
café
Проснись,
оденься
и
приготовь
кофе
Ele
veio
me
perguntar
se
ainda
tá
de
pé
Он
пришел
спросить,
все
ли
еще
в
силе
Mas
depende
de
você,
então
vou
esperar
pra
ver
Но
это
зависит
от
тебя,
так
что
я
подожду
и
посмотрю
A
beleza
vem
de
dentro
sem
deixar
transparecer
Красота
идет
изнутри,
не
выдавая
себя
Eeeh,
não
sei
qual
vai
ser,
mas
faço
acontecer
Э-э-э,
не
знаю,
как
будет,
но
я
сделаю
так,
чтобы
случилось
Você
sente
a
brisa,
meu
corpo
sensualiza
besteira
que
vem
na
cabeça
Ты
чувствуешь
бриз,
мое
тело
чувствует
глупости,
которые
приходят
в
голову
Só
peço
que
não
se
esqueça
do
que
combinamos
Только
прошу,
не
забывай
о
том,
о
чем
мы
договорились
O
teu
corpo
balança,
sente
o
ritmo
da
dança
Твое
тело
качается,
чувствует
ритм
танца
Harmonia
que
faz
o
som
da
esperança
Гармония,
которая
создает
звук
надежды
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Essa
viagem
é
louca,
eu
sei
Это
путешествие
безумно,
я
знаю
O
amor
é
a
montanha
russa
que
eu
mais
andei
Любовь
- это
американские
горки,
на
которых
я
каталась
больше
всего
Foram
altas
emoções,
adrenalina,
endorfina
Это
были
яркие
эмоции,
адреналин,
эндорфин
(Caminhos
e
escolhas
que
nos
movem
pro
resto
da
vida)
(Пути
и
решения,
которые
двигают
нас
всю
оставшуюся
жизнь)
Eu
quero
te
levar
pr′um
universo
paralelo
Я
хочу
отвезти
тебя
в
параллельную
вселенную
Com
as
plantas
mais
lindas,
lugares
tão
belos
С
самыми
красивыми
растениями,
такими
прекрасными
местами
Paisagens
e
cores,
sorrisos
sinceros
Пейзажи
и
цвета,
искренние
улыбки
E
eu
não
sei
qual
vai
ser,
mas
faço
acontecer
И
я
не
знаю,
как
будет,
но
я
сделаю
так,
чтобы
случилось
Você
sente
a
brisa,
meu
corpo
sensualiza
besteira
que
vem
na
cabeça
Ты
чувствуешь
бриз,
мое
тело
чувствует
глупости,
которые
приходят
в
голову
Só
peço
que
não
se
esqueça
do
que
combinamos
Только
прошу,
не
забывай
о
том,
о
чем
мы
договорились
O
teu
corpo
balança,
sente
o
ritmo
da
dança
Твое
тело
качается,
чувствует
ритм
танца
Harmonia
que
faz
o
som
da
esperança
Гармония,
которая
создает
звук
надежды
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Tá
na
chuva,
é
pra
se
molhar
Под
дождем
нужно
промокнуть
Veio
até
aqui,
é
pra
me
amar
Пришел
сюда,
чтобы
любить
меня
Chegou
a
hora
de
você
tirar
o
pé
do
freio
e
começar
a
acelerar
Пришло
время
убрать
ногу
с
тормоза
и
начать
ускоряться
Eu
quero
que
você
me
veja,
do
resto
se
esqueça
Я
хочу,
чтобы
ты
увидел
меня,
обо
всем
остальном
забыл
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Eu
quero
tua
atenção,
oh,
Mon
Amour
Я
хочу
твоего
внимания,
о,
Mon
Amour
Então
relaxa
Так
расслабься
Quando
cê
voltar
vai
me
falar
que
é
gostoso
Когда
вернешься,
скажешь
мне,
что
это
кайф
Vai
pedir
de
novo
Попросишь
еще
Então,
senta
e
relaxa
Так,
сядь
и
расслабься
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Clau, D-max, Joey
Альбом
#Relaxa
дата релиза
12-01-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.