Claud - Gold - перевод текста песни на немецкий

Gold - Claudперевод на немецкий




Gold
Gold
I know it's a problem I like falling into your arms
Ich weiß, es ist ein Problem, dass ich gerne in deine Arme falle
And I know there's a reason that I always put up my guard
Und ich weiß, es gibt einen Grund, warum ich immer meine Deckung hochnehme
You like drinking and then taking things apart
Du trinkst gerne und nimmst dann Dinge auseinander
But can't you see we're different people I don't wanna make this hard
Aber siehst du denn nicht, dass wir verschiedene Menschen sind? Ich will das nicht schwer machen
I like my peace
Ich mag meinen Frieden
You like to fight
Du kämpfst gerne
I like to reach
Ich öffne mich gern
You hold on tight
Du hältst fest
But I'm afraid to ask you why (to ask you why)
Aber ich habe Angst, dich zu fragen, warum (dich zu fragen, warum)
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You were there when you weren't
Du warst da, als du es nicht warst
'Cause I don't think (don't think)
Denn ich glaube nicht (glaube nicht)
You were there when I was hurting
Du warst da, als ich verletzt war
And now I don't know if I wanna come home
Und jetzt weiß ich nicht, ob ich nach Hause kommen will
Now I don't know if I'll ever go back
Jetzt weiß ich nicht, ob ich jemals zurückkehren werde
You're so cold (so cold so cold)
Du bist so kalt (so kalt, so kalt)
Ice on snow (don't say you'll be there)
Eis auf Schnee (sag nicht, du wirst da sein)
It gеts old (gets old gets old)
Es wird alt (wird alt, wird alt)
Rust on gold
Rost auf Gold
I'm too optimistic when I think that this'll work out
Ich bin zu optimistisch, wenn ich denke, dass das gut gehen wird
Without anothеr emotional night where we both break down
Ohne eine weitere emotionale Nacht, in der wir beide zusammenbrechen
I keep talking
Ich rede weiter
You say nothing
Du sagst nichts
I'll keep trying
Ich versuche es weiter
For something
Für irgendetwas
But I'm afraid it's not working
Aber ich fürchte, es funktioniert nicht
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You were there when you weren't
Du warst da, als du es nicht warst
'Cause I don't think (don't think)
Denn ich glaube nicht (glaube nicht)
You were there when I was hurting
Du warst da, als ich verletzt war
And now I don't know if I wanna come home
Und jetzt weiß ich nicht, ob ich nach Hause kommen will
Now I don't know if I'll ever go back
Jetzt weiß ich nicht, ob ich jemals zurückkehren werde
You're so cold (so cold so cold)
Du bist so kalt (so kalt, so kalt)
Ice on snow (don't say you'll be there)
Eis auf Schnee (sag nicht, du wirst da sein)
It gets old (gets old gets old)
Es wird alt (wird alt, wird alt)
Rust on gold
Rost auf Gold
Oh I should've told you what I never did
Oh, ich hätte dir sagen sollen, was ich nie gesagt habe
I feel like I wasted away so many minutes (don't say you'll be there)
Ich fühle mich, als hätte ich so viele Minuten verschwendet (sag nicht, du wirst da sein)
I need something different than the way this is
Ich brauche etwas anderes als das, wie es ist
'Cause I feel like I'm falling in
Denn ich fühle mich, als ob ich hineinfalle
Don't say (don't say)
Sag nicht (sag nicht)
You were there when you weren't
Du warst da, als du es nicht warst
'Cause I don't think (don't think)
Denn ich glaube nicht (glaube nicht)
You were there when I was hurting
Du warst da, als ich verletzt war
And now I don't know if I wanna come home
Und jetzt weiß ich nicht, ob ich nach Hause kommen will
Now I don't know if I'll ever go back
Jetzt weiß ich nicht, ob ich jemals zurückkehren werde
You're so cold (so cold so cold)
Du bist so kalt (so kalt, so kalt)
Ice on snow (don't say you'll be there)
Eis auf Schnee (sag nicht, du wirst da sein)
It gets old (gets old gets old)
Es wird alt (wird alt, wird alt)
Rust on gold
Rost auf Gold





Авторы: Gottwald Lukasz, Walter Henry Russell, Kelly Claude, Cornish Jessica


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.