Текст и перевод песни Claude - Ladada (Mon Dernier Mot)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ladada (Mon Dernier Mot)
Лалала (Мое последнее слово)
Dit
zijn
mijn
laatste
woorden
Это
мои
последние
слова,
Ça,
c'est
mon
dernier
mot
Это
мой
последний
выдох,
Wie
denk
je
dat
je
bent?
Кто
ты
такая,
чтоб
так
поступать?
Oké,
mijn
hart
dat
breekt
dus
zo
Хорошо,
вот
мое
разбитое
сердце,
Sta
met
m'n
jas
bij
de
deur
Я
стою
с
курткой
у
двери,
Ça
avait
brisé
mon
cœur,
oui
mon
cœur
(hey)
Ты
разбила
мне
сердце,
да,
мое
сердце
(эй)
Is
dit
de
laatste
ronde?
Это
последний
раунд?
Is
dit
la
fin
d'amour?
Это
конец
любви?
Ik
ben
mezelf
niet
meer
Я
сам
не
свой,
On
est
ensemble
pour
toujours
Мы
же
должны
быть
вместе
всегда,
Stem
in
mijn
hoofd
gaat
maar
door
Голос
в
моей
голове
не
умолкает,
Ik
hoor
je
naam
encore,
encore
et
encore
Я
слышу
твое
имя
снова,
снова
и
снова
Wat
ik
ook
doe,
't
is
nooit
genoeg
Что
бы
я
ни
делал,
тебе
всегда
мало,
Oh,
zijn
wij
klaar?
Est-ce
que
c'est
tout?
О,
мы
закончили?
Это
всё?
Als
je
moet
gaan,
ga
dan
meteen
Если
тебе
нужно
уйти,
уходи
сейчас
же,
Dan
dans
ik
wel
alleen
Тогда
я
буду
танцевать
один
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
(dansez)
Ла-да-да-да-да-да-да
(танцуй)
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
(dansez)
Ла-да-да-да-да-да-да
(танцуй)
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
Ik
laat
de
wereld
achter
Я
оставляю
весь
мир
позади,
Et
j'oublie
tout
le
monde
И
забываю
обо
всем,
Zet
de
muziek
niet
zachter
Не
делай
музыку
тише,
Laat
me
maar
dansen
tot
de
zon
opkomt
Позволь
мне
танцевать
до
рассвета,
Ik
ga
rond
en
rond,
et
toi?
Я
кружусь
и
кружусь,
а
ты?
Après
avoir
dansé
После
танца,
Tu
voulais
retourner
Ты
захотела
вернуться,
Tu
voulais
quoi,
c'était
ton
choix
Ты
хотела
этого,
это
был
твой
выбор,
Mais
est-ce
que
t'as
oublié?
Но
неужели
ты
забыла?
Stem
in
mijn
hoofd
gaat
maar
door
Голос
в
моей
голове
не
умолкает,
Ik
hoor
je
naam
encore,
encore
et
encore
Я
слышу
твое
имя
снова,
снова
и
снова
Wat
ik
ook
doe,
't
is
nooit
genoeg
Что
бы
я
ни
делал,
тебе
всегда
мало,
Oh,
zijn
wij
klaar?
Est-ce
que
c'est
tout?
О,
мы
закончили?
Это
всё?
Als
je
moet
gaan,
ga
dan
meteen
Если
тебе
нужно
уйти,
уходи
сейчас
же,
Dan
dans
ik
wel
alleen
Тогда
я
буду
танцевать
один
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
(dansez)
Ла-да-да-да-да-да-да
(танцуй)
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
La-da-da-da-da-da-da
(dansez)
Ла-да-да-да-да-да-да
(танцуй)
La-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да
Après
avoir
dansé
После
танца,
Tu
voulais
retourner
Ты
захотела
вернуться,
Est-ce
que
t'as
oublié?
(Dansez)
Неужели
ты
забыла?
(Танцуй)
Après
avoir
dansé
После
танца,
Tu
voulais
retourner
Ты
захотела
вернуться,
Est-ce
que
t'as
oublié?
(Dansez)
Неужели
ты
забыла?
(Танцуй)
La-da-da-da-da-da-da
Ла-да-да-да-да-да-да
Dit
zijn
mijn
laatste
woorden
Это
мои
последние
слова,
Ça,
c'est
mon
dernier
mot
Это
мой
последний
вздох,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Arno Krabman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.