Текст и перевод песни Claude Barzotti - Algérie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Croissant
de
lune
et
une
étoile
Полумесяц
и
звезда,
Le
rouge
du
sang,
le
vert
espoir
Красный
цвет
крови,
зеленый
цвет
надежды.
Les
couleurs
de
mon
Italie
Цвета
моей
Италии,
Le
sable
blanc,
le
vent
salé
Белый
песок,
соленый
ветер.
Bordée
de
méditerranée
Омываемая
Средиземным
морем,
Je
te
découvre
l'Algérie
Я
открываю
для
себя
тебя,
Алжир.
Depuis
la
mer
jusqu'au
désert
От
моря
до
пустыни,
Les
montagnes
et
les
champs
berbères
Горы
и
берберские
поля.
À
notre
dame
de
Kabylie
Богоматери
Кабилии,
Douce
et
si
forte
à
la
fois
Нежной
и
такой
сильной
одновременно.
Après
les
larmes
et
les
combats
После
слез
и
сражений,
Fière
et
libérée
aujourd'hui
Гордой
и
свободной
сегодня.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
Tes
enfants
sont
partis
Твои
дети
ушли,
Ils
ont
quitté
ton
port
Они
покинули
твой
порт,
Pour
d'autres
paradis
В
поисках
других
райских
мест.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
Tes
enfants
ont
grandi
Твои
дети
выросли,
Ils
ont
suivi
leur
sort
Они
последовали
своей
судьбе,
Les
pieds
noirs
de
Paris
Черноногие
Парижа.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
Malgré
tes
cheveux
gris
Несмотря
на
твои
седые
волосы,
Tu
es
toujours
la
mère
Ты
всегда
остаешься
матерью,
Qui
protège
son
petit
Которая
защищает
свое
дитя.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
J'ai
goûté
à
ton
fruit
Я
вкусил
твой
плод,
Les
parfums
doux-amers
Горько-сладкие
ароматы,
À
l'image
du
pays
Подобно
самой
стране.
Pour
tous
ceux
qui
sont
revenus
Для
всех
тех,
кто
вернулся,
Tous
ceux
que
tu
n'attendais
plus
Тех,
кого
ты
уже
не
ждала,
Tu
as
bravé
les
interdits
Ты
бросила
вызов
запретам,
Tu
as
donné
toute
ton
âme
Ты
отдала
всю
свою
душу
À
ce
garçon,
appelé
Zidane
Этому
парню
по
имени
Зидан.
L'histoire
en
a
fait
le
récit
История
поведала
об
этом,
Tu
chantes
la
rose
algérienne
Ты
воспеваешь
алжирскую
розу,
Tu
lèves
le
point
FLN
Ты
поднимаешь
флаг
Фронта
национального
освобождения,
Au
son
de
la
voix
de
Warda
Под
звуки
голоса
Варды.
Je
reviendrai
et
Inch'Allah
Я
вернусь,
иншалла,
Choukran
de
m'avoir
bien
reçu
Спасибо,
что
хорошо
меня
принял,
Alger
la
blanche,
ne
m'oublie
pas
Белый
Алжир,
не
забывай
меня.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
Tes
enfants
sont
partis
Твои
дети
ушли,
Ils
ont
quitté
ton
port
Они
покинули
твой
порт,
Pour
d'autres
paradis
В
поисках
других
райских
мест.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
Tes
enfants
ont
grandi
Твои
дети
выросли,
Ils
ont
suivi
leur
sort
Они
последовали
своей
судьбе,
Les
pieds
noirs
de
Paris
Черноногие
Парижа.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
Malgré
tes
cheveux
gris
Несмотря
на
твои
седые
волосы,
Tu
es
toujours
la
mère
Ты
всегда
остаешься
матерью,
Qui
protège
son
petit
Которая
защищает
свое
дитя.
Algérie,
Algérie
Алжир,
Алжир,
J'ai
goûté
à
ton
fruit
Я
вкусил
твой
плод,
Les
parfums
doux-amers
Горько-сладкие
ароматы,
À
l'image
du
pays
Подобно
самой
стране.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Angelo Patuano, Claude Barzotti
Альбом
Algérie
дата релиза
19-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.