Claude Barzotti - Algérie - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - Algérie




Algérie
Алжир
Croissant de lune et une étoile
Полумесяц и звезда,
Le rouge du sang, le vert espoir
Красный цвет крови, зеленый цвет надежды.
Les couleurs de mon Italie
Цвета моей Италии,
Le sable blanc, le vent salé
Белый песок, соленый ветер.
Bordée de méditerranée
Омываемая Средиземным морем,
Je te découvre l'Algérie
Я открываю для себя тебя, Алжир.
Depuis la mer jusqu'au désert
От моря до пустыни,
Les montagnes et les champs berbères
Горы и берберские поля.
À notre dame de Kabylie
Богоматери Кабилии,
Douce et si forte à la fois
Нежной и такой сильной одновременно.
Après les larmes et les combats
После слез и сражений,
Fière et libérée aujourd'hui
Гордой и свободной сегодня.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
Tes enfants sont partis
Твои дети ушли,
Ils ont quitté ton port
Они покинули твой порт,
Pour d'autres paradis
В поисках других райских мест.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
Tes enfants ont grandi
Твои дети выросли,
Ils ont suivi leur sort
Они последовали своей судьбе,
Les pieds noirs de Paris
Черноногие Парижа.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
Malgré tes cheveux gris
Несмотря на твои седые волосы,
Tu es toujours la mère
Ты всегда остаешься матерью,
Qui protège son petit
Которая защищает свое дитя.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
J'ai goûté à ton fruit
Я вкусил твой плод,
Les parfums doux-amers
Горько-сладкие ароматы,
À l'image du pays
Подобно самой стране.
Pour tous ceux qui sont revenus
Для всех тех, кто вернулся,
Tous ceux que tu n'attendais plus
Тех, кого ты уже не ждала,
Tu as bravé les interdits
Ты бросила вызов запретам,
Tu as donné toute ton âme
Ты отдала всю свою душу
À ce garçon, appelé Zidane
Этому парню по имени Зидан.
L'histoire en a fait le récit
История поведала об этом,
Tu chantes la rose algérienne
Ты воспеваешь алжирскую розу,
Tu lèves le point FLN
Ты поднимаешь флаг Фронта национального освобождения,
Au son de la voix de Warda
Под звуки голоса Варды.
Je reviendrai et Inch'Allah
Я вернусь, иншалла,
Choukran de m'avoir bien reçu
Спасибо, что хорошо меня принял,
Alger la blanche, ne m'oublie pas
Белый Алжир, не забывай меня.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
Tes enfants sont partis
Твои дети ушли,
Ils ont quitté ton port
Они покинули твой порт,
Pour d'autres paradis
В поисках других райских мест.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
Tes enfants ont grandi
Твои дети выросли,
Ils ont suivi leur sort
Они последовали своей судьбе,
Les pieds noirs de Paris
Черноногие Парижа.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
Malgré tes cheveux gris
Несмотря на твои седые волосы,
Tu es toujours la mère
Ты всегда остаешься матерью,
Qui protège son petit
Которая защищает свое дитя.
Algérie, Algérie
Алжир, Алжир,
J'ai goûté à ton fruit
Я вкусил твой плод,
Les parfums doux-amers
Горько-сладкие ароматы,
À l'image du pays
Подобно самой стране.





Авторы: Angelo Patuano, Claude Barzotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.