Текст и перевод песни Claude Barzotti - Elle me tue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle me tue
She's killing me
Sa
façon
de
m'interdire
The
way
you
forbid
me
De
parler,
de
tout
lui
dire
To
speak,
to
tell
you
everything
Elle
me
glace
d'émotion
You
freeze
me
with
emotion
Pute
et
poupée
de
salon
Whore
and
living
doll
Sa
démarche
à
reculons
The
way
you
walk
backwards
Léopard,
caméléon
Leopard,
chameleon
Elle
me
fait
des
courants
d'air
You
give
me
drafts
Par
dessous
le
pull-over
Underneath
my
sweater
Elle
me
tue,
elle
me
tue
You
kill
me,
you
kill
me
J'suis
perdant,
j'suis
perdu
I'm
a
loser,
I'm
lost
Elle
me
tue,
mais
je
l'aime
You
kill
me,
but
I
love
you
Mais
je
l'aime
quand
même
But
I
love
you
anyway
Je
ne
suis
qu'un
oiseau
pour
le
chat
I'm
just
a
bird
for
the
cat
Elle
me
tue,
mais
je
l'aime
You
kill
me,
but
I
love
you
Mais
je
l'aime
But
I
love
you
Mais
je
l'aime
quand
même
But
I
love
you
anyway
Elle
peut
bien
faire
n'importe
quoi
You
can
do
whatever
you
want
Elle
est
tout,
tout
pour
moi
You're
everything
to
me
Elle
sait
se
déhancher
You
know
how
to
shake
your
hips
C'est
pas
marcher,
c'est
danser
It's
not
walking,
it's
dancing
Elle
me
veut
dans
son
sillage
You
want
me
in
your
wake
Comme
un
chien,
comme
un
otage
Like
a
dog,
like
a
hostage
Elle
se
met
sur
les
paupières
You
put
on
your
eyelids
Tous
les
sables
du
désert
All
the
sands
of
the
desert
On
dirait
qu'elle
a
vaincu
It's
like
you've
conquered
L'emprise
du
temps
perdu
The
hold
of
lost
time
Elle
me
tue,
elle
me
tue
You
kill
me,
you
kill
me
J'suis
perdant,
j'suis
perdu
I'm
a
loser,
I'm
lost
Elle
me
tue,
mais
je
l'aime
You
kill
me,
but
I
love
you
Mais
je
l'aime
quand
même
But
I
love
you
anyway
Elle
peut
bien
faire
n'importe
quoi
You
can
do
whatever
you
want
Elle
est
tout,
tout
pour
moi
You're
everything
to
me
Elle
me
tue,
mais
je
l'aime
You
kill
me,
but
I
love
you
Mais
je
l'aime
quand
même
But
I
love
you
anyway
Elle
peut
bien
faire
n'importe
quoi
You
can
do
whatever
you
want
J'suis
perdu,
elle
me
tue
I'm
lost,
you
kill
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: claude barzotti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.