Claude Barzotti - Femmes, je vous aime - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - Femmes, je vous aime




Elles vous font faire des enfants qu′elles emmènent en s'en allant
Они заставляют вас заводить детей, которых они забирают, уходя
Les femmes vous prennent et puis vous jettent, sont bien plus machos que les mecs
Женщины берут вас, а затем бросают вас, гораздо более мачо, чем парни
sont les femmes d′autrefois qui ne nous coupaient pas en trois
Где женщины прошлого, которые не разрезали нас на три части?
Le père, le mari et l'amant, c'était le même en d′autres temps
Отец, муж и любовник были такими же в другое время
Un jour elles ont tout voulu et on leur a tout accordé
Однажды они захотели всего, и мы им все предоставили
Nous sommes les dindons, les cocus de leur nouvelle liberté
Мы индюки, рогоносцы их новой свободы
êtes-vous femmes d′antan qui savaient faire en même temps
Где вы, женщины прошлых лет, умели делать одновременно
Et les enfants, et les tartines, et la tendresse et la cuisine
И дети, и пирожные, и нежность, и приготовление пищи
Oh! Femmes, femmes, femmes
О, женщины, женщины, женщины
On vous aimait pourtant plus un homme ne vous comprend
Но мы любили вас больше, чем мужчина, которого вы не понимаете
Femmes, femmes, femmes
Женщины, женщины, женщины
Qu'avez-vous fait de nous nous sommes regardez-nous
Что ты сделал с нами, мы здесь, посмотри на нас
Femmes, on ne comprend plus rien du tout, on ne sait plus à quoi on joue
Женщины, мы вообще ничего не понимаем, мы больше не знаем, во что играем
Femmes, plus aucun homme ne sait vraiment ce que vous voulez et comment
Женщины, больше ни один мужчина не знает, чего вы хотите и как
Femmes, femmes, femmes
Женщины, женщины, женщины
Le temps de vouloir vivre à deux, vous voilà déjà reparties
Время, когда вы хотите жить вдвоем, вы уже ушли
Le temps d′avoir ce que l'on veut, on n′en a déjà plus envie
Время, чтобы получить то, что мы хотим, мы уже не хотим этого
sont donc les femmes d'avant, celles qui nous laissaient le temps
Так где же те женщины, которые были раньше, те, кто оставлял нам время
De leur faire un moment la cour avant de leur faire l′amour
Их время суда перед их любовью
Oh! Femmes, femmes, femmes
О, женщины, женщины, женщины
On vous aimait pourtant plus un homme ne vous comprend
Но мы любили вас больше, чем мужчина, которого вы не понимаете
Femmes, femmes, femmes
Женщины, женщины, женщины
Qu'avez-vous fait de nous nous sommes regardez-nous
Что ты сделал с нами, мы здесь, посмотри на нас
Femmes, on ne comprend plus rien du tout, on ne sait plus à quoi on joue
Женщины, мы вообще ничего не понимаем, мы больше не знаем, во что играем
Femmes, plus aucun homme ne sait vraiment ce que vous voulez et comment
Женщины, больше ни один мужчина не знает, чего вы хотите и как
Femmes, femmes, femmes
Женщины, женщины, женщины
Femmes, femmes, femmes, femmes, femmes
Женщины, женщины, женщины, женщины, женщины
Femmes, femmes, femmes, femmes, femmes
Женщины, женщины, женщины, женщины, женщины
Oh, femmes, je vous aime
О, женщины, Я люблю вас





Авторы: Claude Barzotti, Anne-marie Gaspard, Bernard Estardy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.