Claude Barzotti - J'veux bien encore t'aimer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - J'veux bien encore t'aimer




J'veux bien encore t'aimer
Я все еще хочу любить тебя
Que veux-tu que je fasse?
Что ты хочешь, чтобы я сделал?
Que veux-tu que je dise?
Что ты хочешь, чтобы я сказал?
J′ai le coeur en crevasse
У меня сердце разбито,
Et les yeux en église
А глаза смотрят в пустоту.
L'amour t′as mis des ailes
Любовь дала тебе крылья
Pour une nuit infidèle - infidèle
Для неверной ночи - неверной.
Que veux-tu que j'en pense?
Что ты хочешь, чтобы я об этом думал?
Que veux-tu que j'en dise?
Что ты хочешь, чтобы я об этом сказал?
T′as le corps qui balance
Твое тело изгибается,
Le regard qui attise
Взгляд твой разжигает.
J′n'arrive pas à le croire
Я не могу в это поверить.
Non, tu n′peux pas savoir
Нет, ты не можешь знать,
J'ai tell′ment mal ce soir
Как мне больно сегодня вечером.
J'vais passer pour un con
Я буду выглядеть дураком,
Tout en moi tout au fond
Всем своим существом,
J′te maudis, j'te déteste
Я проклинаю тебя, ненавижу,
Je te hais comme la peste
Ненавижу тебя, как чуму.
Mais j'veux bien essayer
Но я хочу попытаться
De tout te pardonner
Тебе все простить.
J′veux bien encore t′aimer
Я все еще хочу любить тебя.
J'vais passer pour un fou
Я буду выглядеть безумцем,
Pour un fou mais j′en fou
Безумцем, но мне все равно.
J'te maudis, j′te déteste
Я проклинаю тебя, ненавижу,
Je te hais comme la peste
Ненавижу тебя, как чуму.
Mais j'peux pas t′laisser seule
Но я не могу оставить тебя одну,
J'pourrais pas t'faire la gueule
Я не могу на тебя сердиться.
J′veux bien encore t′aimer
Я все еще хочу любить тебя.
Si seulement j'pouvais tout effacer
Если бы только я мог все стереть,
Tout brûler, tout casser, rien garder, oublier
Все сжечь, все разрушить, ничего не оставить, забыть.
J′veux bien encore t'aimer
Я все еще хочу любить тебя.
veux-tu que j′m'en aille?
Куда ты хочешь, чтобы я ушел?
veux-tu que j′m'enfuis?
Куда ты хочешь, чтобы я убежал?
J'ai le coeur qui déraille
У меня сердце сходит с ума,
Et les yeux dans la nuit
А глаза смотрят в ночь.
L′amour t′as mis des voiles
Любовь накинула на тебя пелену
Pour une nuit sans étoiles, - sans étoiles
Для ночи без звезд, - без звезд.
Que veux-tu que j'y fasse?
Что ты хочешь, чтобы я с этим сделал?
Que veux-tu que j′te dise?
Что ты хочешь, чтобы я тебе сказал?
T'as le corps qui enlace
Твое тело обнимает,
Le regard qui enlise
Взгляд твой затягивает.
T′as vraiment brisé tout
Ты действительно все разрушила.
Oui mais toi tu t'en fous
Да, но тебе все равно.
J′ai tell'ment mal j'avoue
Мне так больно, признаюсь.
Retour au refrain
Припев





Авторы: claude barzotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.