Claude Barzotti - Je n'ai pas oublié - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - Je n'ai pas oublié




Je n'ai pas oublié
I haven’t forgotten
JE N'AI PAS OUBLIE (Claude Barzotti)
I HAVEN’T FORGOTTEN (Claude Barzotti)
Aimer et puis se dire adieu,
To love and then to say goodbye,
Partir les larmes dans les yeux
To leave with tears in my eyes
Un amour qu'on renie
A love that we deny
Des mots que l'on oublie.
Words that we forget.
Ne plus revoir ton beau visage
No more seeing your beautiful face
Poser ma main sur ton corsage
To put my hand on your bodice
Te faire des confidences
To confide in you
Et t'aimer en silence.
And to love you in silence.
Tu es là, je te vois, je t'ouvre grand les bras
You are here, I see you, I open my arms wide
Et je te dis reste avec moi,
And I tell you to stay with me,
Non, je n'ai pas oublié et pour l'étérnité
No, I haven’t forgotten and for eternity,
Nous sommes liés.
We are bound.
Non, je n'ai pas oublié les souvenirs d'été
No, I haven’t forgotten the summer memories,
Nous partirons vers la chance, lui faire la révérence
We will set off towards luck, to pay our respects
Bénir notre amour.
To bless our love.
Et maintenant qu'entre nous deux est revenu un ciel tout bleu
And now that between us two there has returned a sky that is blue,
Une chanson qui danse, souvenir de vacances.
A song that dances, a memory of vacations.
Je sens ton coeur contre le mien, et nous suivons un même chemin.
I feel your heart against mine, and we follow the same path,
Un chemin merveilleux, fait rien que pour nous deux.
A wonderful path, made just for us two.
Retour au refrain (1 fois)
Return to the chorus (1 time)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.