Текст и перевод песни Claude Barzotti - Je vous aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
filles
et
les
femmes
en
jeans
ou
en
dentelle
Девушки
и
женщины
в
джинсах
или
кружевах,
En
bourgeoise,
en
nana,
les
louves
et
les
pucelles
Буржуазные,
простые,
волчицы
и
девственницы,
Les
brunes
et
les
blondes
armées
de
seins
si
lourds
Брюнетки
и
блондинки
с
тяжелой
грудью,
Où
tous
les
cris
du
monde
s′écrasent
en
cris
d'amour
Где
все
крики
мира
разбиваются
о
крики
любви.
Et
les
petites
filles
aux
coquilles
de
nacre
И
маленькие
девочки
с
перламутровыми
ракушками,
Et
ce
goût
de
myrtille
sous
les
kiosques
du
parc
И
этот
вкус
черники
под
крышами
парковых
беседок,
Un
regard
échangé
avec
une
étrangère
Обмен
взглядами
с
незнакомкой,
Et
sa
robe
d′été
mourant
dans
la
lumière
И
ее
летнее
платье,
утопающее
в
свете.
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime
Я
люблю
вас.
Et
la
pudeur
des
cils
sur
ces
miroirs
pervers
И
скромность
ресниц
на
этих
порочных
зеркалах,
Cet
orage
immobile
dans
ces
lacs
bien
trop
clairs
Эта
неподвижная
гроза
в
этих
слишком
прозрачных
озерах,
Le
parfum
de
vos
lèvres
aux
couleurs
de
cerises
Аромат
ваших
губ
цвета
вишни,
Un
soupir
qui
s'achève
sur
des
perles
et
surprises
Вздох,
заканчивающийся
жемчугом
и
сюрпризами.
Avec
ce
blanc
sourire
souvent
comme
une
fleur
С
этой
белой
улыбкой,
часто
как
цветок,
Qui
éclate
en
un
rire
comme
un
écho
du
cœur
Которая
расцветает
смехом,
как
эхо
сердца,
Et
ces
traces
de
sel
sur
un
dos
de
marquise
И
эти
следы
соли
на
спине
маркизы,
Ma
main
qui
fait
la
belle
vers
une
idée
précise
Моя
рука,
что
творит
красоту,
стремясь
к
определенной
цели.
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime
Я
люблю
вас.
Et
le
monde
connu
de
ton
corps
familier
И
знакомый
мир
твоего
тела,
Et
ce
désir
têtu,
ta
tendresse
étonnée
И
это
упрямое
желание,
твоя
удивленная
нежность,
Cette
ombre
au
bas
des
reins,
cette
vallée
promise
Эта
тень
внизу
спины,
эта
земля
обетованная,
Et
les
quatre
chemins
qui
mènent
à
cette
église
И
четыре
пути,
ведущие
к
этой
церкви.
Et
ce
triangle
d'or,
cette
lumière
noire
И
этот
золотой
треугольник,
этот
черный
свет,
Cette
plage
où
s′endort
la
vie,
où
meurt
la
gloire
Этот
пляж,
где
засыпает
жизнь,
где
умирает
слава,
Les
filles
et
les
femmes
en
jeans
ou
en
dentelle
Девушки
и
женщины
в
джинсах
или
кружевах,
En
bourgeoise,
en
nana,
les
louves
et
les
pucelles
Буржуазные,
простые,
волчицы
и
девственницы.
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime
Я
люблю
вас.
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime,
je
vous
aime,
je
vous
aime
Я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
я
люблю
вас,
Je
vous
aime
Я
люблю
вас.
Je
vous
aime
Я
люблю
вас.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Jeanjean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.