Claude Barzotti - L'enfant sauvage - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - L'enfant sauvage




L'enfant sauvage
The Wild Child
Mon père avec ses doigts noueux
My father with his gnarled fingers
M′en avait donné des taloches
Had given me some slaps
J'avais des larmes dans les yeux
I had tears in my eyes
Et les poings serrés dans mes poches
And clenched fists in my pockets
Je n′osais pas lui raconter
I didn't dare to tell him
Que si je n'aimais pas l'école
That if I didn't like school
C′est que j′aimais la liberté
It's because I loved freedom
Qui se cachait dans l'herbe folle
Who hid in the wild grass
L′enfant sauvage
The wild child
L'enfant sauvage que j′étais
The wild child I was
Etait un rêveur qui marchait
Was a dreamer who walked
La tête au-dessus des nuages
His head above the clouds
L'enfant sauvage
The wild child
Ecoutait chanter les oiseaux
Listened to the birds singing
Mais il savait que les plus beaux
But he knew that the most beautiful ones
Ne chantent pas dans une cage
Don't sing in a cage
On m′a fait apprendre un métier
I was taught a trade
Dès que j'ai su compter il y a
As soon as I could count il ago
Mais j'ai découvert l′amitié
But I discovered friendship
Lorsque j′ai su enfin sourire
When I finally knew to smile
Pour ne pas être un mal-aimé
Not to be unloved
J'ai lutter contre moi-même
I had to fight against myself
Et je crois bien que j′ai pleuré
And I believe I cried
Lorsque j'ai dit enfin je t′aimer
When I finally said I love you
L'enfant sauvage
The wild child
L′enfant sauvage que j'étais
The wild child I was
Comme les grands oiseaux rêvait
Like the big birds dreamed
De partir pour un long voyage
To leave for a long journey
L'enfant sauvage
The wild child
En a vu passer des saisons
Has seen many seasons pass
Avant de changer d′horizon
Before changing horizon
Et découvrir d′autres rivages
And discovering other shores
Là-bas le ciel était tout bleu
There the sky was all blue
Ici le ciel pleure sans cesse
Here the sky cries incessantly
Mais maintenant je suis heureux
But now I am happy
Enveloppé dans ta tendresse
Wrapped in your tenderness
Si ma guitare et mes chansons
If my guitar and my songs
Sont devenues mon Amérique
Have become my America
Je pense à un petit garçon
I think of a little boy
Sur les bords de l'Adriatique
On the shores of the Adriatic
L′enfant sauvage
The wild child
L'enfant sauvage que j′étais
The wild child I was
Sans doute est parti à jamais
Probably left forever
Avec les oiseaux de passage
With the migrating birds
L'enfant sauvage
The wild child
A retrouvé la liberté
Has found freedom
Moi je continue de rêver
I continue to dream
La tête au-dessus des nuages
My head above the clouds





Авторы: Claude Barzotti, Nicolas Perides


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.