Claude Barzotti - Le chant des solitaires - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - Le chant des solitaires




Le chant des solitaires
Песня одиноких
Je suis bien arrivé, dans cette ville grise
Я добрался, в этот серый город,
C'est bien pour oublier, l'eau sale de Venise
Чтобы забыть, грязную воду Венеции.
Il y a des amoureux, je ne les vois pas
Здесь есть влюблённые, но я их не вижу.
J'ai de la buée pleins les yeux, mais ça va
У меня глаза полны слёз, но ничего.
Je te donne l'adresse, Oh! écris-moi maman
Вот тебе адрес, о, напиши мне, мама,
J'ai besoin de tendresse, comme un petit enfant
Мне нужна ласка, как маленькому ребёнку.
Donne-moi de tes nouvelles, mais ne dis rien
Расскажи мне свои новости, но ничего не говори,
Non, ne dit surtout rien d'elle, rien de rien
Нет, не говори ничего о ней, ничего.
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Эту песню я пою для всех одиноких,
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на земле, и сегодня вечером я один из них.
Des millions de solitaires sont seuls comme je le suis
Миллионы одиноких людей одиноки, как и я,
Ils traînent autour de la terre, leurs chagrins et leurs ennuis
Они носят по земле свои печали и свои горести.
Je suis seul à Venise, je suis venu quand même
Я один в Венеции, но я всё равно приехал.
Noyé dans ces eaux grises, ces lettres et ces je t'aime
Утопая в этой серой воде, в этих письмах и этих люблю тебя".
Je ne sais pas comment mais, je m'en sortirai
Я не знаю как, но я выберусь,
Et je n'arrive plus man plus jamais
И больше никогда не вернусь.
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Эту песню я пою для всех одиноких,
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на земле, и сегодня вечером я один из них.
J'ai rejoint le rang des solitaires
Я присоединился к рядам одиноких,
Ceux qui marchent seuls, qui dorment seuls
Тех, кто ходит один, кто спит один,
Ceux dont la mémoire tourne à l'envers
Тех, чья память обращена вспять.
J'ai rejoint le rang des solitaires
Я присоединился к рядам одиноких.
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Эту песню я пою для всех одиноких,
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на земле, и сегодня вечером я один из них.
Des millions de solitaires sont seuls comme je le suis
Миллионы одиноких людей одиноки, как и я,
Ils traînent autour de la terre, leurs chagrins et leurs ennuis
Они носят по земле свои печали и свои горести.
C'est pour tous les solitaires, que je chante cet air-là
Эту песню я пою для всех одиноких,
Ils sont des milliers sur terre, ce soir je suis de ceux-là
Их тысячи на земле, и сегодня вечером я один из них.
Des millions de solitaires sont seuls comme je le suis
Миллионы одиноких людей одиноки, как и я,
Ils traînent autour de la terre, leurs chagrins et leurs ennuis
Они носят по земле свои печали и свои горести.





Авторы: Bernard Estardy, Gaspard Anne Marie Edouard Ghisla, Claude Barzotti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.