Claude Barzotti - Si ça va pas ce soir - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Barzotti - Si ça va pas ce soir




Tu vois, je ne sais plus très bien, ni tu vas, ni d'où tu viens
Видишь ли, я уже не очень хорошо знаю, ни куда ты идешь, ни откуда ты родом.
Mais je ne t'oublierais jamais, mon compagnon, mon naufragé
Но я никогда не забуду тебя, мой спутник, мой потерпевший кораблекрушение
On est en pleine mer, en plein cur de Paris
Мы находимся в открытом море, прямо в центре Парижа.
Dans ton sourire amer, j'ai tout lu, tout compris
В твоей горькой улыбке я прочитал все, все понял
Tu t'es levé, tu m'as suivi, comme un chien perdu sans collier
Ты встал и последовал за мной, как потерянная собака без ошейника.
Sans savoir on s'est arrêté, devant un bar et je t'ai dit
Не зная, что мы остановились перед баром, и я сказал тебе:
Si ça va pas ce soir, vient et on ira boire
Если сегодня вечером все будет не так, приходи, и мы пойдем пить
Tu pourras si tu veux, vider sur le comptoir, ce qui mouille tes yeux
Ты сможешь, если захочешь, вылить воду на прилавок, от чего у тебя будут мокрые глаза.
Encombre tes tiroirs, j'dirais pas que t'as tort, j'dirais ce que tu voudras
Загромождай свои ящики, я бы не сказал, что ты ошибаешься, я бы сказал, что ты захочешь
On sera ivre-mort, on se ressemblera
Мы будем пьяны-мертвы, мы будем похожи друг на друга
On a traîné jusqu'au matin, on s'est inventé des chagrins
Мы тусовались до утра, придумывали друг другу горести.
On a été jusqu'à s' mentir, pour pleurer, pour se faire plaisir
Мы были так далеко, что лгали друг другу, плакали, радовались друг другу.
Et on s'est inventé, d'impossibles maîtresses
И мы придумали себе невозможных любовниц.
Histoire de retrouver de nouvelles ivresses
История поиска новых пьяных
Maintenant que tu es parti, vers d'autres bars, d'autres pays
Теперь, когда ты уехал, в другие бары, в другие страны
Il m'arrive au petit matin, de te rechanter ce refrain
Мне случается рано утром повторить тебе этот припев.
Si ça va pas ce soir, vient et on ira boire
Если сегодня вечером все будет не так, приходи, и мы пойдем пить
Tu pourras si tu veux, vider sur le comptoir, ce qui mouille tes yeux
Ты сможешь, если захочешь, вылить воду на прилавок, от чего у тебя будут мокрые глаза.
Encombre tes tiroirs, j'dirais pas que t'as tort, j'dirais ce que tu voudras
Загромождай свои ящики, я бы не сказал, что ты ошибаешься, я бы сказал, что ты захочешь
On sera ivre-mort, on se ressemblera
Мы будем пьяны-мертвы, мы будем похожи друг на друга
Si ça va pas ce soir, vient et on ira boire
Если сегодня вечером все будет не так, приходи, и мы пойдем пить
Tu pourras si tu veux, vider sur le comptoir, ce qui mouille tes yeux
Ты сможешь, если захочешь, вылить воду на прилавок, от чего у тебя будут мокрые глаза.
Encombre tes tiroirs, j'dirais pas que t'as tort, j'dirais ce que tu voudras
Загромождай свои ящики, я бы не сказал, что ты ошибаешься, я бы сказал, что ты захочешь
On sera ivre-mort, on se ressemblera
Мы будем пьяны-мертвы, мы будем похожи друг на друга
Si ça va pas ce soir, vient et on ira boire
Если сегодня вечером все будет не так, приходи, и мы пойдем пить
Tu pourras si tu veux, vider sur le comptoir, ce qui mouille tes yeux
Ты сможешь, если захочешь, вылить воду на прилавок, от чего у тебя будут мокрые глаза.
Encombre tes tiroirs, j'dirais pas que t'as tort, j'dirais ce que tu voudras
Загромождай свои ящики, я бы не сказал, что ты ошибаешься, я бы сказал, что ты захочешь
On sera ivre-mort, on se ressemblera
Мы будем пьяны-мертвы, мы будем похожи друг на друга
Si ça va pas ce soir, vient et on ira boire
Если сегодня вечером все будет не так, приходи, и мы пойдем пить
Tu pourras si tu veux, vider sur le comptoir, ce qui mouille tes yeux
Ты сможешь, если захочешь, вылить воду на прилавок, от чего у тебя будут мокрые глаза.
Encombre tes tiroirs, j'dirais pas que t'as tort, j'dirais ce que tu voudras
Загромождай свои ящики, я бы не сказал, что ты ошибаешься, я бы сказал, что ты захочешь
On sera ivre-mort, on se ressemblera
Мы будем пьяны-мертвы, мы будем похожи друг на друга





Авторы: Anne-marie Gaspard, Francesco Barzotti, Michel Celie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.