Claude Bégin - Des cœurs par la tête (Remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude Bégin - Des cœurs par la tête (Remix)




Des cœurs par la tête (Remix)
Hearts Through the Head (Remix)
Ouuuuh ah
Ouuuuh ah
Ouuuuh ouh-ouh-ouh
Ouuuuh ouh-ouh-ouh
Ouuuuh ah
Ouuuuh ah
Tout parait calme (tout parait calme)
Everything seems calm (everything seems calm)
Dur de se regarder sans couler sous le charme
Hard to look at each other without falling under the spell
Lancer des blagues, si loin des drames
Making jokes, so far from the drama
Dur de s'expliquer sans faire de vagues
Hard to explain without making waves
Viens donc nager (viens donc nager)
Come swim (come swim)
Nager, danser (toujours danser), c'parce que danser
Swim, dance (always dance), because dancing
Toujours gagner (toujours gagner)
Always win (always win)
Tu m'envoies des cœurs par la tête (hummm ouh)
You send me hearts through my head (hummm ouh)
Au fond de toi se cache une bête
Deep down, you're hiding a beast
Fais attention à la fête (hummm ouh)
Watch out for the party (hummm ouh)
J'ai aperçu l'ombre qui nous guette (qui nous guette)
I saw the shadow that's watching us (watching us)
Y a un immense mégalodon hum
There's an immense megalodon hum
J'pense qu'on doit plonger jusqu'au fond (jusqu'au fond)
I think we need to dive to the bottom (to the bottom)
(Sous l'océan)
(Under the ocean)
Tu t'arrêtes (tu t'arrêtes)
You stop (you stop)
Tu regrettes (tu regrettes) les impulsions (oh-oh)
You regret (you regret) the impulses (oh-oh)
On passe à gauche gauche), pis à droite droite)
We go left (left), then right (right)
Dans les autres poissons (ouh-ouh-ouh)
In the other fish (ouh-ouh-ouh)
On regrettera de s'être énervé
We'll regret getting worked up
Parce qu'on sait qu's'énerver, c'est jamais gagner (jamais gagner)
Because we know that getting worked up never wins (never wins)
Jamais gagner (jamais gagner)
Never wins (never wins)
Tu m'envoies des cœurs par la tête (hummm ouh)
You send me hearts through my head (hummm ouh)
Au fond de toi se cache une bête
Deep down, you're hiding a beast
Fais attention à la fête (hummm ouh)
Watch out for the party (hummm ouh)
J'ai aperçu l'ombre qui nous guette
I saw the shadow that's watching us
Y a un immense mégalodon hum
There's an immense megalodon hum
J'pense qu'on doit plonger jusqu'au fond (jusqu'au fond)
I think we need to dive to the bottom (to the bottom)
Et se cacher jusqu'à demain
And hide until tomorrow
(Sous l'océan)
(Under the ocean)
Et je nagerai sans rancune
And I'll swim without resentment
Phytoplanctons et clair de lune
Phytoplankton and moonlight
Tu f'ras des centaines de milles pour me trouver
You'll travel hundreds of miles to find me
Pis là, on commencera à peine
And there, we'll only just begin
À s'amuser
To have fun
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Yeah yeah yeah yeah yeah yeah)
(Ooooh oooh ooh)
(Ooooh oooh ooh)
Tu m'envoies des cœurs par la tête (hummm ouh)
You send me hearts through my head (hummm ouh)
Au fond de toi se cache une bête
Deep down, you're hiding a beast
Fais attention à la fête (hummm ouh)
Watch out for the party (hummm ouh)
J'ai aperçu l'ombre qui nous guette (nous guette)
I saw the shadow that's watching us (watching us)
Y a un immense mégalodon hum
There's an immense megalodon hum
J'pense qu'on doit plonger jusqu'au fond (jusqu'au fond)
I think we need to dive to the bottom (to the bottom)
Et se cacher jusqu'à demain
And hide until tomorrow
(Sous l'océan)
(Under the ocean)





Авторы: Claude Bégin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.