Claude Debussy feat. Yusuke Kikuchi - 月の光 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude Debussy feat. Yusuke Kikuchi - 月の光




月の光
Лунный свет
夕立が過ぎる季節を追いかける
Я гонюсь за сезоном, где проходят ливни,
決して届きはしないのに
Зная, что мне никогда тебя не догнать.
いつだって悲しみは訳もなく
Всегда, без всякой причины, печаль
そっと僕を呼び寄せる
Тихонько манит меня к себе.
雨音 消えた後には静寂が
Когда шум дождя стихает, наступает тишина,
孤独と共に夜を舞う
И одиночество кружится в ночи.
いつだって僕たちは訳もなく
Всегда, без всякой причины, мы
ずっと
Просто
ただ途方に暮れる
Остаемся в растерянности.
最後の時が訪れて
Когда приходит последний час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если бы это был сон, я хотел бы проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна, словно ища потерявшегося, сегодня снова светит.
頬をつたう想い
Чувства текут по моим щекам,
溶け出して浮かぶアイロニー
Тают и всплывают иронией.
僕の中の淀んだ淵から
Из мутной глубины моей души
溢れる止めなどない想いも
Изливаются неудержимые чувства,
冷たい世界の止まない痛みを
И я не знал, как стереть
掻き消す術など知らなかった
Непрекращающуюся боль холодного мира.
最後の時が訪れて
Когда приходит последний час,
夢ならば覚めて欲しかったよ
Если бы это был сон, я хотел бы проснуться.
迷子を探すような月が今日も光るだけ
Луна, словно ища потерявшегося, сегодня снова светит.





Claude Debussy feat. Yusuke Kikuchi - イマージュ・フランセーズ
Альбом
イマージュ・フランセーズ
дата релиза
16-01-2008



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.