Claude François - Aime moi ou quitte moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - Aime moi ou quitte moi




Coeur vagabond, qui part au jour le jour,
Блуждающее сердце, которое уходит изо дня в день,
Aujourd'hui tu dois choisir,
Сегодня ты должен выбрать,
Tu comptais trop, sur mon amour,
Ты слишком много полагался на мою любовь.,
Et sur ton sourire,
И на твоей улыбке,
Etre deux, c'est tout partager,
Быть двумя-значит делиться всем,
Alors je veux tout ou rien,
Тогда я хочу все или ничего,
Les faux espoirs, et les pauvres joies,
Ложные надежды и бедные радости,
C'est bien fini ce temps
На этот раз все кончено.
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но Люби меня, особенно
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но Люби меня, особенно
Ni prières ni menaces, je ne dis que nos vérités,
Ни молитв, ни угроз, я говорю только наши истины,
Que j'en ris ou que j'en pleure, qu'importe
Смеюсь ли я над этим или плачу, не имеет значения
Décide-toi,
Решай сам.,
Oui c'est vrai, j'ai besoin de toi,
Да, это правда, ты мне нужен,
Mais aussi reconnais-le,
Но также признай это,
Tes yeux parfois m'en font l'aveu
Твои глаза иногда заставляют меня признаться в этом.
Alors dis-le-moi ou bien crie-le,
Так что скажи мне это или кричи на него,
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но Люби меня, особенно
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Tu sais que je n'aime que toi,
Ты знаешь, что я люблю только тебя,
Ou quitte-moi
Или уйди от меня.
Mais aime-moi, surtout
Но Люби меня, особенно
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Mais aime-moi, surtout
Но Люби меня, особенно
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi,
О да, люби меня или оставь меня,
Tu sais que je n'aime que toi,
Ты знаешь, что я люблю только тебя,
Ou quitte-moi
Или уйди от меня.
Je te l'ai prouvé tant de fois
Я столько раз тебе это доказывал
Je serais fous si tu partais
Я бы с ума сошел, если бы ты ушел.
Mais aime-moi surtout
Но Люби меня больше всего
Hum
Хм
Et je guette une larme, un rien,
И я вижу слезу, ничего.,
Un élan, un mot tendre,
Импульс, нежное слово,
En vain
Напрасно
Oh oui, aime-moi ou quitte-moi
О да, люби меня или оставь меня
Oui aime-moi ou oublie-moi
Да, люби меня или забудь обо мне
Je serais perdu, seul sans toi,
Я был бы потерян, один без тебя.,
Han,
Хан,
Je serais fou si tu partais,
Я бы сошел с ума, если бы ты ушел.,
Pourtant j'aime encore mieux çà
Тем не менее, мне это нравится еще больше
Je n'peux plus vivre comme je le fais,
Я больше не могу жить так, как живу,
Han, mais aime-moi,
Хан, но Люби меня,
Oh oui aime-moi ou quitte-moi
О да, люби меня или оставь меня





Авторы: Michelle Vendome, Nick Ashford, Nickolas Ashford, Valerie Simpson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.