Текст и перевод песни Claude François - Alexandrie Alexandra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alexandrie Alexandra
Alexandria Alexandra
Voile
sur
les
filles,
barques
sur
le
Nil
Sail
over
the
girls,
boats
on
the
Nile
Je
suis
dans
ta
vie,
je
suis
dans
tes
bras
I'm
in
your
life,
I'm
in
your
arms
Alexandra,
Alexandrie
Alexandra,
Alexandria
Alexandrie
où
l'amour
danse
avec
la
nuit
Alexandria
where
love
dances
with
the
night
J'ai
plus
d'appétit
qu'un
barracuda
(barracuda)
I'm
hungrier
than
a
barracuda
(barracuda)
Je
boirai
tout
le
Nil
si
tu
me
retiens
pas
I'll
drink
the
whole
Nile
if
you
don't
hold
me
back
Je
boirai
tout
le
Nil
si
tu
me
retiens
pas
I'll
drink
the
whole
Nile
if
you
don't
hold
me
back
Alexandrie,
Alexandra
Alexandria,
Alexandra
Alexandrie
où
l'amour
danse
au
fond
des
bras
Alexandria
where
love
dances
deep
in
the
arms
Ce
soir
j'ai
de
la
fièvre
et
toi,
tu
meurs
de
froid
Tonight
I
have
a
fever
and
you're
freezing
Les
sirènes
du
port
d'Alexandrie
The
sirens
of
the
port
of
Alexandria
Chantent
encore
la
même
mélodie
Are
still
singing
the
same
melody
La
lumière
du
phare
d'Alexandrie
The
light
of
the
Alexandria
lighthouse
Fait
naufrager
les
papillons
de
ma
jeunesse
Makes
the
butterflies
of
my
youth
shipwreck
Voile
sur
les
filles
et
barques
sur
le
Nil
Sail
over
the
girls
and
boats
on
the
Nile
Je
suis
dans
ta
vie,
je
suis
dans
tes
draps
I'm
in
your
life,
I'm
in
your
sheets
Alexandra,
Alexandrie
Alexandra,
Alexandria
Alexandrie
où
tout
commence
et
tout
finit
Alexandria
where
everything
starts
and
everything
ends
J'ai
plus
d'appétit
qu'un
barracuda
(barracuda)
I'm
hungrier
than
a
barracuda
(barracuda)
Je
te
mangerai
crue
si
tu
me
retiens
pas
I'll
eat
you
raw
if
you
don't
hold
me
back
Je
te
mangerai
crue
si
tu
me
retiens
pas
I'll
eat
you
raw
if
you
don't
hold
me
back
Alexandrie,
Alexandra
Alexandria,
Alexandra
Alexandrie
ce
soir
je
danse
dans
tes
draps
Alexandria
tonight
I'm
dancing
in
your
sheets
Je
te
mangerai
crue
si
tu
me
retiens
pas
I'll
eat
you
raw
if
you
don't
hold
me
back
Les
sirènes
du
port
d'Alexandrie
The
sirens
of
the
port
of
Alexandria
Chantent
encore
la
même
mélodie
Are
still
singing
the
same
melody
La
lumière
du
phare
d'Alexandrie
The
light
of
the
Alexandria
lighthouse
Fait
naufrager
les
papillons
de
ma
jeunesse
Makes
the
butterflies
of
my
youth
shipwreck
Voile
sur
les
filles,
barques
sur
le
Nil
Sail
over
the
girls,
boats
on
the
Nile
Alexandrie,
Alexandra
Alexandria,
Alexandra
Ce
soir
j'ai
de
la
fièvre
et
toi,
tu
meurs
de
froid
Tonight
I
have
a
fever
and
you're
freezing
Ce
soir
je
danse,
je
danse,
je
danse
dans
tes
bras
Tonight
I
dance,
I
dance,
I
dance
in
your
arms
Allez
danse!
Oui
danse
Come
on
dance!
Yes
dance
Danse,
danse,
danse,
danse
Dance,
dance,
dance,
dance
Alexandrie,
Alexandra
Alexandria,
Alexandra
Ce
soir
je
danse,
je
danse,
je
dans
dans
tes
bras
Tonight
I
dance,
I
dance,
I
dance
in
your
arms
(Alexandrie,
Alexandra)
(Alexandria,
Alexandra)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raymond Georges Henri Donnez, Etienne Roda-gil, Jean Pierre Henri Eugen Bourtayre, Claude Francois
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.