Текст и перевод песни Claude François - Combien de rivières
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Combien de rivières
How Many Rivers
Combien
de
rivières
(Video)
How
Many
Rivers
(Video)
Combien
faut-il
de
rivières
et
de
montagnes
How
many
rivers
and
mountains
Pour
arriver
entre
tes
bras?
To
arrive
in
your
arms?
Combien
faut-il
d'Angleterr'
ou
bien
d'Espagne
How
many
Englands
or
Spains
Pour
m'endormir
auprès
de
toi?
To
fall
asleep
next
to
you?
Plus
je
t'appelle,
et
moins
je
te
vois,
The
more
I
call,
the
less
I
see
you,
Plus
tu
es
belle,
[*et]
moins
tu
me
crois
The
more
beautiful
you
are,
the
[*and]
less
you
believe
me
Et
plus
je
t'aime
chaque
fois
And
I
love
you
more
each
time
Mon
cœur
s'arrêt'
maintenant
My
heart
is
stopping
now
Devant
un
mur
de
ciment
In
front
of
a
cement
wall
Devant
ton
cœur
indifferant
In
front
of
your
indifferent
heart
Et
je
me
demande,
et
je
te
demande:
And
I
ask
myself,
and
I
ask
you:
Combien
faut-il
de
rivières
et
de
montagnes
How
many
rivers
and
mountains
Pour
une
nuit,
pour
un
matin?
For
one
night,
one
morning?
Combien
faut-il
d'Angleterr'
ou
bien
d'Espagne
How
many
Englands
or
Spains
Pour
un
seul
geste
de
tes
mains?
For
one
gesture
from
your
hands?
Je
veux
me
battr'
comm'
un
fou
I
want
to
fight
like
a
madman
Contre
ton
cœur
et
pour
nous
Against
your
heart
and
for
us
Malgré
des
rivières
entre
nous
Despite
the
rivers
between
us
Il
faut
que
je
gagne
contre
des
montagnes
I
have
to
win
against
mountains
Oh,
je
veux
te
prendre
comme
la
fleur
au
printemps
Oh,
I
want
to
take
you
like
a
spring
flower
Et
je
veux
t'entendre
crier
mon
nom
dans
le
vent
And
I
want
to
hear
you
cry
my
name
in
the
wind
Mais
comment
fair'?
Combien
faudra-t-il
de
temps?
But
how?
How
long
will
it
take?
Combien
de
rivières,
et
combien
de
torrents?
Oh...
oh...
How
many
rivers
and
how
many
streams?
Oh...
oh...
Mon
cœur
s'arrêt'
maintenant
My
heart
is
stopping
now
Devant
un
mur
de
ciment
In
front
of
a
cement
wall
Malgré
ces
rivières
entre
nous
Despite
the
rivers
between
us
Il
faut
que
je
gagne
contre
des
montagnes
I
have
to
win
against
mountains
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: eddy marnay, phil spector
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.