Текст и перевод песни Claude François - Comme d'Habitude - Forest National 1974
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comme d'Habitude - Forest National 1974
As Usual - Forest National 1974
Ouh!
Quel
tempérament
les
Belges,
c'est
quelque
chose!
Wow!
What
a
temperament
the
Belgians
have,
it's
something!
Je
sais
pas
si
vous
êtes
au
courant
mais
ce
soir
j'ai
I
don't
know
if
you
know,
but
I
intend
to
spend
the
L'intention
de
passer
toute
la
nuit
sur
la
scène
avec
vous,
hein.
whole
night
on
stage
with
you
tonight,
huh.
Alors
autant
prendre
son
temps,
So
we
might
as
well
take
our
time,
Autant
prendre
son
temps
entre
les
chansons.
take
our
time
between
songs.
Ah!
Viens
petite.
Come
here,
my
little
one.
Elle
a
la
même
tête
que
mon
fils
avec
She
has
the
same
face
as
my
son,
Des
cheveux
noirs.
Viens
près
de
moi.
with
black
hair.
Come
close
to
me.
Allons-y
pour
une
chanson
calme
peut-être.
Let's
go
for
a
calmer
song,
maybe.
Une
chanson
d'amour.
La
chanson
que
j'préfère
peut-être.
A
love
song.
Maybe
my
favorite
song.
Un
petit
problème
d'amour
et
on
écrit
des
chansons.
Vas-y.
A
little
problem
in
love,
and
you
write
songs.
Go
ahead.
Et
je
te
bouscule
And
I
shake
you
Tu
n'te
réveilles
pas
You
don't
wake
up
Comme
d'habitude
As
usual
Je
remonte
le
drap
I
pull
up
the
sheet
J'ai
peur
que
tu
aies
froid
I'm
afraid
you'll
be
cold
Comme
d'habitude
As
usual
Caresse
tes
cheveux
Caresses
your
hair
Presque
malgré
moi
Almost
in
spite
of
myself
Comme
d'habitude
As
usual
Toi
tu
me
tournes
le
dos
You
turn
your
back
on
me
Comme
d'habitude
As
usual
Je
m'habille
très
vite
I
get
dressed
very
quickly
Je
sors
de
la
chambre
I
leave
the
room
Comme
d'habitude
As
usual
Je
bois
mon
café
I
drink
my
coffee
Je
suis
en
retard
I'm
late
Comme
d'habitude
As
usual
Je
quitte
la
maison
I
leave
the
house
Tout
est
gris
dehors
Everything
is
gray
outside
Comme
d'habitude
As
usual
Je
relève
mon
col
I
pull
up
my
collar
Comme
d'habitude
As
usual
Comme
d'habitude
As
usual
Toute
la
journée
All
day
long
Je
vais
jouer
I'm
going
to
play
À
faire
semblant
At
pretending
Comme
d'habitude
As
usual
Je
vais
sourire
I'll
smile
Comme
d'habitude
As
usual
Je
vais
même
rire
I'll
even
laugh
Comme
d'habitude
As
usual
Enfin
je
vais
vivre
Finally
I'll
live
Comme
d'habitude
As
usual
Le
jour
s'en
ira
The
day
will
be
gone
Moi,
je
reviendrai
I'll
come
back
Comme
d'habitude
As
usual
Toi
tu
seras
sortie
You'll
be
out
Mais
pas
encore
rentrée
But
not
yet
back
Comme
d'habitude
As
usual
J'irai
me
coucher
I'll
go
to
bed
Dans
ce
grand
lit
froid
In
this
big
cold
bed
Comme
d'habitude
As
usual
Mes
larmes
je
les
cacherai
My
tears,
I'll
hide
them
Comme
d'habitude
As
usual
Comme
d'habitude
As
usual
Toute
la
journée
All
day
long
Je
vais
jouer
I'm
going
to
play
À
faire
semblant
At
pretending
Comme
d'habitude
As
usual
Tu
rentreras
You'll
come
back
Comme
d'habitude
As
usual
Je
t'attendrai
I'll
wait
for
you
Comme
d'habitude
As
usual
On
se
sourira
We'll
smile
at
each
other
Comme
d'habitude
As
usual
Comme
d'habitude
As
usual
On
fera
semblant
We'll
pretend
Comme
d'habitude
As
usual
On
fera
l'amour
(on
fera
l'amour)
We'll
make
love
(we'll
make
love)
Comme
d'habitude
As
usual
On
s'embrassera
We'll
kiss
Comme
d'habitude
As
usual
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gilles Thibaut, Claude Francois, Jaques Revaux
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.