Текст и перевод песни Claude François - Danse Ma Vie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Danse Ma Vie
Dance My Life
Un
matin,
j'ai
quitté
le
port
One
morning,
I
left
the
harbor
Je
suis
parti
le
cœur
insouciant
I
left
with
a
carefree
heart
Sans
savoir
où
était
le
nord
Not
knowing
where
the
north
was
En
ne
comptant
que
sur
le
bon
vent
Relying
only
on
the
good
wind
Huuuuuummmmm
sur
le
bon
vent
Huuuuuummmmm
on
the
good
wind
J'ai
croisé
des
milliers
de
gens
I
met
thousands
of
people
Qui
n'étaient
pas
plus
malins
que
moi
Who
were
no
smarter
than
me
Ils
luttaient
contre
l'ouragan
They
were
fighting
against
the
hurricane
En
s'accrochant
à
n'importe
quoi
Hanging
on
to
anything
Huuuuuummmmm
n'importe
quoi
Huuuuuummmmm
anything
Et
allez
danse,
danse,
danse
ma
vie
And
go
dance,
dance,
dance
my
life
Comme
un
bateau
qui
roule
sur
la
mer
Like
a
boat
rolling
on
the
sea
Roule,
roule,
roule
ma
vie
Roll,
roll,
roll
my
life
Comme
une
étoile,
comme
l'univers
Like
a
star,
like
the
universe
Et
allez
tangue,
tangue,
tangue
ma
vie
And
go
pitch,
pitch,
pitch
my
life
Comme
un
chariot
sur
un
chemin
de
pierres
Like
a
chariot
on
a
stone
path
Bang,
bang,
bang
ma
vie
Bang,
bang,
bang
my
life
Comme
un
avion
déchirant
les
airs
Like
an
airplane
tearing
through
the
air
Certains
soirs,
on
est
triste
d'abord
Some
nights,
one
is
sad
at
first
Quand
les
orages
se
font
trop
lourds
When
the
storms
get
too
heavy
Pour
conjurer
le
mauvais
sort
To
ward
off
bad
luck
On
chante
encore
des
chansons
d'amour
We
still
sing
love
songs
Huuuuuummmmm
chansons
d'amour
Huuuuuummmmm
love
songs
Allez,
danse
ma
vie,
danse
Come
on,
dance
my
life,
dance
Montre
nous
comme
tu
danses
bien
Show
us
how
well
you
dance
Tu
es
belle,
séduisante,
excitante,
passionnante
You
are
beautiful,
seductive,
exciting,
passionate
Tu
es
une
femme
You
are
a
woman
Et
tu
vois
ce
soir,
je
te
regardes
mieux
que
d'habitude
And
you
see
tonight,
I
look
at
you
better
than
usual
Pour
une
fois,
j'ai
le
temps
For
once,
I
have
time
Allez,
danse
ma
vie,
soit
gentille
Come
on,
dance
my
life,
be
kind
Sourit
moi,
tu
sais
si
bien
sourire
quand
tu
veux
Smile
at
me,
you
know
how
to
smile
so
well
when
you
want
to
Je
t'aime,
je
t'aime,
je
t'aime
tant
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
so
much
[Refrain]
(2X)
[Chorus]
(2X)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Francois, Pierre Leroyer, Jean-pierre Bourtayre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.