Текст и перевод песни Claude François - Deborah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
Deborah!!
Ах,
Дебора!!
Je
t'appelle
Я
зову
тебя,
Te
souviens
tu?
Помнишь
ли
ты?
C'était
hier
Это
было
вчера,
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
помню.
Oh
il
y
a
si
longtemps
О,
это
было
так
давно.
Le
vent
giflait
les
vagues
Ветер
хлестал
волны,
Les
vagues
griffait
la
plage
Волны
царапали
пляж.
Mon
dieu
comme
je
t'aimais
Боже,
как
я
любил
тебя!
Je
tremble
et
j'avais
froid
Я
дрожал
и
мне
было
холодно,
Tu
te
moquer
de
moi
Ты
смеялась
надо
мной.
Mon
dieu
comme
je
t'aimais
Боже,
как
я
любил
тебя!
On
se
serrés
l'un
contre
l'autre
Мы
прижимались
друг
к
другу,
Toi
tu
riais
comme
tu
étais
belle
Ты
смеялась,
как
же
ты
была
прекрасна.
Mon
dieu
comme
je
t'aimais
Боже,
как
я
любил
тебя!
Deborah-ah-ah
Дебора-а-а,
Ma
douce
Deborah
Моя
милая
Дебора.
Tout
a
changé
Всё
изменилось.
Que
s'est
il
passé
Что
же
произошло?
Te
souviens
tu?
Помнишь
ли
ты?
Moi
je
ne
sais
plus
Я
больше
не
знаю.
Oh
il
y
a
si
longtemps
О,
это
было
так
давно.
Pourquoi
cette
grande
vague
Почему
эта
огромная
волна,
Qui
montait
juqu'au
ciel
Что
вздымалась
до
небес,
T'as
arrachée
à
moi
Вырвала
тебя
у
меня?
Pourquoi
ces
gens
qui
courent
Почему
эти
люди
бегут,
Pourquoi
ces
gens
qui
crient
Почему
эти
люди
кричат?
Pourquoi
n'es
tu
plus
là
Почему
тебя
больше
нет?
Je
ne
sais
plus
pourquoi
tout
ce
monde
Я
больше
не
понимаю,
почему
все
эти
люди…
Je
ne
vois
plus
pourquoi
tout
est
sombre
Я
больше
не
понимаю,
почему
всё
так
темно.
Je
ne
me
souviens
plus
Я
больше
не
помню.
Pourquoi
tout
ces
visages
Почему
все
эти
лица,
Que
je
ne
connais
pas
Которых
я
не
знаю,
Sont
ils
penchés
vers
moi
Склонились
надо
мной?
Pourquoi
quand
j'ai
pas
elle
Почему,
когда
тебя
нет
рядом,
Quand
je
crie
ou
est
elle
Когда
я
кричу:
«Где
же
ты?»
—
Ils
ne
repondent
pas
Они
не
отвечают?
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
понимаю.
J'ai
froid
et
j'ai
peur
Мне
холодно
и
страшно.
Je
ne
sais
plus
Я
больше
не
понимаю.
Je
crie
et
je
pleure
Я
кричу
и
плачу.
Pourquoi
n'est
tu
plus
là
Почему
тебя
больше
нет?
Pourquoi
le
sable
est
rouge
Почему
песок
красный?
Pourquoi
le
soleil
tourne
Почему
солнце
кружится?
Pourquoi
je
suis
tout
seul
Почему
я
совсем
один?
Pourquoi
ce
ciel
livide
Почему
это
небо
мертвенно-бледное,
Pourquoi
ma
tête
est
vide
Почему
моя
голова
пуста?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Sigman, Paolo Conte, Vito Pallavicini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.