Claude François - Eve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Eve




Eve
Eve
Oh!
Oh!
Ève, Ève
Eve, Eve
Réalité ou rêve?
Reality or dream?
Oh! Ève, Ève
Oh! Eve, Eve
Tu es la femme
You are the woman
Je t'aime
I love you
Je te bénis d'avoir inventé la vie
I bless you for inventing life
Je suis de ta chaleur
I was born from your warmth
Tu m'as donné un coeur
You gave me a heart
Qui chante et pleure
That sings and cries
C'est grâce à ton sang
It is thanks to your blood
Que je suis vivant
That I am alive
Moi je suis
I was born
De ton sourire
Of your smile
C'est lui qui a tracé
It is what traced
Mon avenir
My future
Toi tu as dessiné
You drew
Ma destinée
My destiny
Tu es la plus belle des légendes, Ève!
You are the most beautiful of legends, Eve!
Et toutes les femmes te ressemblent, Ève!
And all women resemble you, Eve!
Oh! Oh!
Oh! Oh!
Oh Ève, oh Ève
Oh Eve, oh Eve
Réalité ou rêve?
Reality or dream?
Oh! Ève, oui Ève
Oh! Eve, yes Eve
Tu es la femme
You are the woman
Je t'aime
I love you
Je te bénis d'avoir inventé l'amour
I bless you for inventing love
Amoureux de tes folies
In love with your follies
Et de tes trahisons, de tes chansons
And your betrayals, your songs
Les seules qui me tentent
The only ones that tempt me
Les seules que je chante
The only ones I sing
Tu es la plus belle des légendes, Ève! (oh!)
You are the most beautiful of legends, Eve! (oh!)
Et toutes les femmes te ressemblent, Ève!
And all women resemble you, Eve!
Oh! Oh!
Oh! Oh!
Ève, Ève
Eve, Eve
Réalité ou rêve?
Reality or dream?
Oh! Ève, oh! Ève
Oh! Eve, oh! Eve
Tu es la femme
You are the woman
Que j'aime
That I love
Je te bénis d'avoir inventé l'amour
I bless you for inventing love
Ève, Ève
Eve, Eve
Réalité ou rêve?
Reality or dream?
Oh! Ève, oh! Ève
Oh! Eve, oh! Eve
Tu es la femme...
You are the woman...





Авторы: Pierre Delanoe, Jean-pierre Henri Eugene Bourtayre, Claude Francois


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.