Claude François - Gens qui pleurent, gens qui rient - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - Gens qui pleurent, gens qui rient




Gens qui pleurent, gens qui rient
Люди, которые плачут, люди, которые смеются
Dans la ville, dans la rue
В городе, на улице
Gens qui courent, gens qui crient
бегают люди, кричат люди.
Des milliers d'inconnus
Тысячи неизвестных
Gens qui vont, gens qui viennent
Люди, которые уходят, люди, которые приходят
Tout passe bien trop vite
Все проходит слишком быстро
Gens qui rêvent, gens qui s'aiment
люди, которые мечтают, люди, которые любят друг друга
On se trouve, on se quitte
Мы встречаемся, мы расстаемся.
Et moi aussi, je ne suis qu'une larme
И я тоже всего лишь слеза
Dans l'océan de la foule qui marche
В океане гуляющей толпы
Moi aussi, c'est le bonheur que je poursuis
Я тоже за счастьем, за которым я гонюсь
Ou l'ombre de ma vie
Или Тень моей жизни,
Je suis comme ces gens qui pleurent, gens qui rient
я как те люди, которые плачут, люди, которые смеются.
Je sais bien que tu pleures
Я прекрасно знаю, что ты плачешь
Gens qui courent, gens qui crient
Бегущие люди, кричащие люди
Je t'appelle, j'ai peur
Я звоню тебе, я боюсь,
Oh, oh, gens qui vont, gens qui viennent
О, О, люди идут, люди идут.
Je crois que je te vois
Мне кажется, я вижу тебя,
Gens qui rêvent, gens qui s'aiment
люди, которые мечтают, люди, которые любят друг друга
Mais ce n'est jamais toi
Но это никогда не ты
Vienne la nuit je chercherai quand même
приходи ночью, я все равно буду искать
Vienne la pluie je chercherai quand même
Вена, дождь, я все равно буду искать.
Chaque pas que je fais m'éloigne de toi
Каждый мой шаг отдаляет меня от тебя,
Comme un mur entre nous
как стена между нами
Il y a tous ces gens qui pleurent, gens qui rient
Есть все эти люди, которые плачут, люди, которые смеются.
Dans la ville, dans la rue
В городе, на улице
Gens qui courent, gens qui crient
бегают люди, кричат люди.
Des milliers d'inconnus
Тысячи неизвестных
Oh, oh, gens qui vont, gens qui viennent
О, О, люди, которые приходят, люди, которые приходят.
Tout passe bien trop vite
Все проходит слишком быстро
Gens qui rêvent, gens qui s'aiment
люди, которые мечтают, люди, которые любят друг друга
On se trouve, on se quitte
Мы встречаемся, мы расстаемся.
Gens qui pleurent, gens qui rient
Люди, которые плачут, люди, которые смеются
Dans la ville, dans la rue
В городе, на улице
Gens qui courent, gens qui crient
бегают люди, кричат люди.
Des milliers d'inconnus
Тысячи неизвестных
Oh, oh, gens qui vont, gens qui viennent
О, О, люди, которые уходят, люди, которые приходят.
Tout passe bien trop vite
Все проходит слишком быстро
Gens qui rêvent, gens qui s'aiment
люди, которые мечтают, люди, которые любят друг друга
On se trouve, on se quitte
Мы встречаемся, мы расстаемся.





Авторы: Dona, M. Vendome


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.