Текст и перевод песни Claude François - Hey ! Ho ! C'est impossible
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey ! Ho ! C'est impossible
Hey ! Ho ! It's impossible
Tu
ne
peux
pas
dire,
au
soleil
de
s'en
aller
You
cannot
tell
the
sun
to
go
away
Ni
aux
vagues
de
l'océan
de
s'arrêter
Nor
can
you
stop
the
ocean
waves
Comme
la
cigale
qui
chante
mais
ne
travaille
pas
Like
the
grasshopper
that
sings
but
does
not
work
Je
ne
peux
pas
être
loup
et
chien
à
la
fois
I
cannot
be
a
wolf
and
a
sheep
at
the
same
time
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
danser,
il
faut
payer
les
violons
If
you
want
to
dance,
you
have
to
pay
the
violinists
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
aimer,
accepte
les
conditions
If
you
want
to
love,
accept
the
conditions
Comme
l'orange
dont
l'écorce
est
jetée
à
l'eau
Like
the
orange
whose
rind
is
thrown
into
the
sea
Prends
mes
qualités
et
oublie
donc
mes
défauts
Take
my
qualities
and
forget
my
flaws
Si
tu
cueilles
les
fleurs
pour
en
faire
un
bouquet
If
you
pick
the
flowers
to
make
a
bouquet
Tu
ne
récolteras
jamais
les
fruits
en
été
You
will
never
harvest
the
fruit
in
the
summer
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
danser,
il
faut
payer
les
violons
If
you
want
to
dance,
you
have
to
pay
the
violinists
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
aimer,
accepte
les
conditions
If
you
want
to
love,
accept
the
conditions
Mais
tu
sais
que
je
ne
vis
que
pour
toi
But
you
know
that
I
live
only
for
you
Tu
sais
que
je
ne
vis
que
pour
t'aimer
You
know
that
I
live
only
to
love
you
Je
vendrais
mon
âme
et
sans
regret
pour
un
sourire
I
would
sell
my
soul
without
regret
for
a
smile
Comme
l'oiseau
qui
chante
bien
en
liberté
Like
the
bird
that
sings
well
in
freedom
J'ai
besoin
de
vivre
sans
remord
ni
regret
I
need
to
live
without
remorse
or
regret
Laisse-moi
le
temps
d'apprendre
à
n'aimer
que
toi
Give
me
time
to
learn
to
love
only
you
Non,
je
ne
veux
pas
être
loup
et
chien
à
la
fois
No,
I
do
not
want
to
be
a
wolf
and
a
sheep
at
the
same
time
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
danser,
il
faut
payer
les
violons
If
you
want
to
dance,
you
have
to
pay
the
violinists
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
aimer,
accepte
les
conditions
If
you
want
to
love,
accept
the
conditions
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
danser,
il
faut
payer
les
violons
If
you
want
to
dance,
you
have
to
pay
the
violinists
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
aimer,
accepte
les
conditions
If
you
want
to
love,
accept
the
conditions
Hey!
Ho!
C'est
impossible
Hey!
Ho!
It's
impossible
Si
tu
veux
danser,
il
faut
payer
les
violons...
If
you
want
to
dance,
you
have
to
pay
the
violins...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: colette rivat, steve miller, claude françois
1
C'est de l'eau c'est du vent
2
Eloïse
3
Une petite larme m'a trahi
4
Medley (Belles Belles Belles, Reste, J'y Pense Et Puis, J'oublie, Donna Donna, La Ferme Du Bonheur, Le Jouet Extraordinaire, Tout Eclate Tout Explose, Je Sais, Jacques a Dit, Olivier, Pauvre Petite Fille Riche, Parce Que Je T'aime Mon Enfant,)
5
Cherche
6
Hey ! Ho ! C'est impossible
7
Je te demande pardon
8
Si douce à mon souvenir
9
Comme D'Habitude
10
Le Monde Est Grands Les Gens Sont Beaux
11
Fleur sauvage
12
C'est la même chanson
13
Final
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.