Claude François - Il n'y a que l'amour qui rende heureux - перевод текста песни на немецкий

Il n'y a que l'amour qui rende heureux - Claude Françoisперевод на немецкий




Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
On arrive sur la terre
Wir kommen auf die Erde
Mais pendant la vie entière
Doch das ganze Leben lang
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
On peut avoir des greniers
Man kann Speicher haben
Bien remplis d'orge et de blé
Voll mit Gerste und Weizen
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
Toi là-bas près de la barrière
Du dort am Zaun
Tu as posé ta bicyclette
Hast dein Fahrrad abgestellt
Tu es venue comme une fête
Du kamst wie ein Fest
Pour qu'un instant l'amour nous rende heureux
Damit ein Augenblick die Liebe uns glücklich macht
Laisse donc tomber la pluie
Lass doch den Regen fallen
Sur le toit de l'écurie
Auf das Dach des Stalls
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
Dans la grange on est si bien
In der Scheune ist es so schön
On y est jusqu'au matin
Wir bleiben bis zum Morgen
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
Laisse passer tous les tonnerres
Lass alle Donner vorüberziehen
Et le vent pousser la barrière
Und den Wind den Zaun verschieben
Le ciel nous cacher sa lumière
Der Himmel versteckt sein Licht
Pour qu'un instant l'amour nous rende heureux
Damit ein Augenblick die Liebe uns glücklich macht
On arrive sur la terre
Wir kommen auf die Erde
Mais pendant la vie entière
Doch das ganze Leben lang
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
On peut avoir des chevaux
Man kann Pferde haben
Des étangs et des ruisseaux
Teiche und Bäche
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
On arrive sur la terre
Wir kommen auf die Erde
Mais pendant la vie entière
Doch das ganze Leben lang
Il n'y a que l'amour qui rende heureux
Nur die Liebe macht glücklich
On peut avoir des chevaux
Man kann Pferde haben
Des étangs et des ruisseaux
Teiche und Bäche





Авторы: J.m. Rivat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.