Claude François - Jamais un amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - Jamais un amour




Jamais un amour
Никогда не было такой любви
Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand
Нет, никогда, никогда не было любви такой большой,
Jamais un amour ne fut aussi fort
Никогда любовь не была такой сильной.
Jamais un amour non, non jamais un amour
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Ne fut plus heureux
Не была счастливее
Et ne fut plus merveilleux
И не была прекраснее.
La vie que l'on vit
Жизнь, которой мы живем,
Ne ressemble plus qu'à ces combats
Становится похожа на эти схватки,
Comme ceux que vont se livrer quelques fois
Как те, что иногда случаются между
Chiens et chats
Собакой и кошкой.
Même si la nuit, nous retrouvons la paix de nos mains
Даже если ночью мы обретаем покой в наших руках,
Un nouvel orage éclate enfin au matin
Новая буря разражается утром.
Et pourtant jamais un amour ne fut aussi grand
И все же, никогда любовь не была такой большой,
Jamais un amour ne fut aussi fort
Никогда любовь не была такой сильной.
Jamais un amour non, non jamais un amour
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Ne fut plus heureux
Не была счастливее.
Non vraiment jamais un amour ne fut aussi grand
Нет, правда, никогда любовь не была такой большой,
Et de jour en jour il devient plus fort
И день ото дня она становится сильнее.
Jamais un amour non, non jamais un amour
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Ne fut plus heureux
Не была счастливее
Et ne fut plus merveilleux
И не была прекраснее.
À nous voir ainsi chacun voulant imposer sa loi
Видя нас такими, каждый хочет навязать свою волю,
On dit qu'un beau jour ça craquera, toi et moi
Говорят, что в один прекрасный день мы расстанемся, ты и я.
Pourtant chaque fois que l'on a décidé d'en finir
Однако каждый раз, когда мы решали покончить с этим,
Il ne nous a fallu pour nous retenir qu'un sourire
Нам хватало лишь улыбки, чтобы удержаться вместе.
Non jamais, jamais un amour ne fut aussi grand
Нет, никогда, никогда не было любви такой большой,
Jamais un amour ne fut aussi fort
Никогда любовь не была такой сильной.
Jamais un amour non, non jamais un amour
Никогда любовь, нет, нет, никогда любовь
Ne fut plus heureux
Не была счастливее.
(3X)
(3X)





Авторы: John Macleod, John Mcleod, Tony Macaulay, Yves Dessca

Claude François - Anthologie : La musique a une histoire
Альбом
Anthologie : La musique a une histoire
дата релиза
01-01-2003

1 Belles belles belles
2 Comme d'habitude
3 Serre-Moi Griffe-Moi
4 Toi Tu Voudrais
5 Deborah
6 Jacques A Dit
7 Chante Pleure
8 Avec la tête avec le cour
9 Eloïse
10 Tout éclate tout explose
11 Un monde de musique
12 Mon cœur est une maison vide
13 Rêveries
14 Le temps que j'arrive à Marseille
15 Les moulins de mon cœur
16 Chaque jour à la même heure
17 Les ballons rouges
18 Douce Candy
19 Menteur ou cruel
20 Une petite larme m'a trahi
21 Le monde est grand les gens sont beaux
22 C'est de l'eau c'est du vent
23 Si douce à mon souvenir
24 Fleur sauvage
25 Jamais un amour
26 Je danse
27 C'est la même chanson
28 Il Fait Beau, Il Fait Bon
29 Stop au nom de l'amour
30 Y'a le printemps qui chante
31 Hip hip hurrah
32 Elle est au bout de la nuit
33 Mais Quand Le Matin
34 Chacun A Son Tour
35 Ali Baba Twist
36 Hey Potatoes
37 Marche Tout Droit
38 Pauvre Petite Fille Riche
39 Si Tu Veux Etre Heureux
40 Si j'avais un marteau
41 Laisse-Moi Tenir Ta Main
42 J'y pense et puis j'oublie
43 La ferme du bonheur
44 Chaque jour c'est la même chose
45 Donna Donna
46 Petite mèche de cheveux
47 Les cloches sonnaient
48 Tout ça c'était hier
49 Terry
50 Alors salut
51 Je Devrais Dormir
52 Quand Un Bateau Passe
53 Même si tu revenais
54 Je T'Aime Trop Toi
55 Ce monde absurde
56 Mais n'essaie pas de me mentir
57 Le jouet extraordinaire
58 Mais Combien De Temps
59 J'Attendrai
60 Au Coin De Mes Rêves
61 Le Temps Des Pleurs
62 J'ai joué et puis j'ai perdu
63 Je Tiens Un Tigre Par La Queue
64 Winchester Cathedral

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.