Claude François - Je t'embrasse - перевод текста песни на английский

Je t'embrasse - Claude Françoisперевод на английский




Je t'embrasse
I Kiss You
Vraiment, te voilà
Really, here you are
Bien pressée de quitter la maison
In a hurry to leave the house
Allez, souris-moi
Come on, smile at me
Et déchire ton billet d'avion
And tear up your plane ticket
C'est vrai; je vis dehors
It's true, I live outside
Vrai que je me fais rare
True I'm becoming scarce
Qu'on se rencontre encore
That we still run into each other
Quand on se croise dans le couloir
When we pass each other in the hallway
Hah, je t'embrasse, viens, tout va s'arranger
Hah, I kiss you, come on, everything will be fine
Quand on s'aime, le soleil est là, tout à coté
When we love each other, the sun is here, right next door
Je t'embrasse, Dieu que tu es jolie
I kiss you, dear how beautiful you are
Je vais faire tout mon possible pour changer ta vie
I'll do everything in my power to change your life
J'ai laissé le temps passer et jouer contre nous
I let time pass and play against us
Attention, pour s'en défendre il faut s'aimer beaucoup
Be careful, to defend against it, you have to love each other a lot
Allez, vite, essuie tes larmes devant la glace
Come on, quickly, wipe away your tears in front of the mirror
Et tout va s'arranger, allez, viens, je t'embrasse
And everything will be fine, come on, come on, I kiss you
C'est comme un retour
It's like a return
Comme des vacances retrouvées
Like a vacation found again
Pendant quelques jours
For a few days
Nous laisserons les rideaux fermés
We'll leave the curtains closed
Parle-moi comme avant
Talk to me like before
Là, tout près, mon amour
Here, close to me, my love
Restons tendrement
Let's stay here tenderly
Juste avec un foulard
Just with a scarf
Sur l'abat-jour
On the lampshade
Hah, je t'embrasse, viens, tout va s'arranger
Hah, I kiss you, come on, everything will be fine
Quand on s'aime, le soleil est là, tout à coté
When we love each other, the sun is here, right next door
Je t'embrasse, Dieu que tu es jolie
I kiss you, dear how beautiful you are
Je vais faire tout mon possible pour changer ta vie
I'll do everything in my power to change your life
J'ai laissé le temps passer et jouer contre nous
I let time pass and play against us
Attention, pour s'en défendre il faut s'aimer beaucoup
Be careful, to defend against it, you have to love each other a lot
Allez, vite, essuie tes larmes devant la glace
Come on, quickly, wipe away your tears in front of the mirror
Et tout va s'arranger, allez, viens, je t'embrasse
And everything will be fine, come on, come on, I kiss you
Oh, je t'embrasse, viens, tout va s'arranger
Oh, I kiss you, come on, everything will be fine
Quand on s'aime, le soleil est là, tout à coté
When we love each other, the sun is here, right next door
Je t'embrasse, Dieu que tu es jolie
I kiss you, dear how beautiful you are
Je vais faire tout mon possible pour changer ta vie
I'll do everything in my power to change your life
J'ai laissé le temps passer et jouer contre nous
I let time pass and play against us
Attention, pour s'en défendre il faut s'aimer beaucoup
Be careful, to defend against it, you have to love each other a lot
Allez, vite, essuie tes larmes devant la glace
Come on, quickly, wipe away your tears in front of the mirror
Et tout va s'arranger, allez, viens, je t'embrasse
And everything will be fine, come on, come on, I kiss you
Oh, je t'embrasse, viens, tout va s'arranger
Oh, I kiss you, come on, everything will be fine
Quand on s'aime le soleil est là, tout à coté
When we love each other, the sun is here, right next door
Je t'embrasse, Dieu que tu es jolie
I kiss you, dear how beautiful you are





Авторы: Yves Dessca, Claude Francois, Jean-pierre Bourtayre, Jean Michel Rivat

Claude François - Le chanteur malheureux
Альбом
Le chanteur malheureux
дата релиза
05-11-2007

1 On est qui on est quoi
2 Il ne me reste qu'a partir
3 Fille sauvage
4 Qu'on ne vienne pas me dire
5 À part ça la vie est belle
6 Toute ma vie je chanterai pour toi
7 Quelqu'un pleure pour quelqu'un
8 Le lundi au soleil
9 Le mal aimé
10 La plus belle fille du monde
11 Tu es tout pour moi
12 Heureusement tu penses à moi
13 La musique américaine
14 Immortelles sont les filles
15 Vivre avec toi
16 Le téléphone pleure
17 Quand la pluie finira de tomber
18 C'est toujours le même refrain
19 Toi et moi contre le monde entier
20 Six jours sur la route (Six Days on the Road)
21 La Vie d'un homme
22 Joue quelque chose de simple
23 Où s'en aller ? (Reggae tune)
24 Le chanteur malheureux
25 Soudain il ne reste qu'une chanson
26 Un petit peu d'amour
27 Le spectacle est terminé
28 Combien de temps faut-il donc?
29 Doucement sur la route
30 Une fille suffit
31 Notre dernière chanson ensemble
32 Jamais non rien jamais
33 Nina Nana
34 Il n'y a que l'amour qui rende heureux
35 On ne choisit pas
36 Soudain il est trop tard
37 Belinda
38 Une Fille Et Des Fleurs
39 Celui qui reste
40 L'amour se meurt
41 Mon mensonge et ma vérité
42 Tu as tes problèmes, moi j'ai les miens
43 Gens qui pleurent, gens qui rient
44 Moi je suis français
45 Sur ton visage un sourire
46 J'ai retrouvé ma liberté
47 L'amour c'est comme ça
48 De la peine pas de chagrin
49 Je viens dîner ce soir
50 Chanson populaire (Ça s'en va et ça revient)
51 Sha la la (Hier est près de moi)
52 J'ai encore ma maison
53 Pour un peu de bonheur
54 La maison va revivre
55 J'ai perdu ma chance
56 Dis-lui pour moi (Brother Louie)
57 Je t'embrasse

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.