Claude François - Je te demande pardon - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Claude François - Je te demande pardon




Je te demande pardon
I beg your pardon
Je te demande pardon
I beg your pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
I never promised paradise
Je te demande pardon
I beg your pardon
Avec le soleil il y a aussi la pluie
In the sun there is also rain
Quand tu prends tu dois donner
When you take, you must give
Et même en souffrir
And even suffer
S'il le faut ohohohohoh
If necessary ohohohohoh
Je te demande pardon
I beg your pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
I never promised paradise
J'aurais pu te promettre tous les trésors
I could have promised you all treasures
Des poignées de diamants et de l'or
A handful of diamonds and gold
Mais à quoi cela aurait pu servir
But what good would that have done
D'ailleurs, je n'ai jamais su bien mentir
Besides, I've never been good at lying
Je ne peux que te donner
I can only give you
Mes bras pour te garder
My arms to hold you
Mon amour et ma tendresse pour t'aimer
My love and my tenderness to love you
Et c'est ça la vérité
And that's the truth
Tu devrai y penser
You should think about it
Alors sourit moi et oublie tout
So smile at me and forget all about it
Car s'il faut t'offrir la lune pour te retenir
Because if I have to offer you the moon to hold you back
Je crois que je préfère te laisser partir
I think I'd rather let you go
Je te demande pardon
I beg your pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
I never promised paradise
Je te demande pardon
I beg your pardon
Avec le soleil il y a aussi la pluie
In the sun there is also rain
Oh!
Oh!
Je te demande pardon
I beg your pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
I never promised paradise
Je pourrais bien sûr me taire et te laisser choisir
I could of course keep quiet and let you choose
Ou même te supplier à genou pour te faire réfléchir
Or even beg at your knees to make you think again
Mais il y a une chose que je dois te dire
But there's one thing I must tell you
Tu devrais toujours regarder avant de sauter
You should always look before you leap
Car tu n'auras pas toujours quelque un près de toi pour te rattraper
For you won't always have someone near you to catch you
Et tu sais de quoi je veux parler
And you know what I'm talking about
Alors sourit moi et oublie tout
So smile at me and forget all about it
Car s'il faut t'offrir la lune pour te retenir
Because if I have to offer you the moon to hold you back
Je crois que je préfère te laisser partir
I think I'd rather let you go
Je te demande pardon
I beg your pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
I never promised paradise
Je te demande pardon
I beg your pardon
Avec le soleil il y a aussi la pluie
In the sun there is also rain
Oui, je te demande pardon
Yes, I beg your pardon
Je ne t'avais jamais promis le paradis
I never promised paradise





Авторы: Joe South, Barry Harris


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.