Claude François - Je Tiens Un Tigre Par La Queue - перевод текста песни на немецкий

Je Tiens Un Tigre Par La Queue - Claude Françoisперевод на немецкий




Je Tiens Un Tigre Par La Queue
Ich Halte Einen Tiger Am Schwanz
{Refrain:}
{Refrain:}
Je tiens un tigre par la queue et ça se voit
Ich halte einen Tiger am Schwanz und man sieht es mir an
J'ai peur, je suis tout pâle et je perds du poids
Ich habe Angst, bin blass und verliere Gewicht
Oui mais si tu partais, je serais si malheureux
Doch wenn du gehst, wäre ich so unglücklich
Oh oui, je tiens un tigre par la queue
Oh ja, ich halte einen Tiger am Schwanz
Le premier jour je t'ai rencontrée
An dem Tag, als ich dich traf
Tout semblait si beau
Schien alles so schön
J'ai cru que tu étais douce comme un agneau
Ich dachte, du wärst sanft wie ein Lamm
Aujourd'hui, notre appartement est dans un état si désastreux
Heute ist unsere Wohnung in einem so schrecklichen Zustand
On dirait que je tiens un tigre par la queue
Es ist, als hielte ich einen Tiger am Schwanz
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Toutes les nuits, tu me traînes dans les boîtes
Jede Nacht ziehst du mich in die Clubs
il y a du bruit
Wo es laut ist
Infatigablement, tu danses et tu cries
Unermüdlich tanzt und schreist du
Pendant ce temps, épuisé, moi je somnole
Während ich erschöpft einnicke
Perdu au milieu
Verloren in der Mitte
Vraiment je tiens un tigre par la queue
Wirklich, ich halte einen Tiger am Schwanz
{Au Refrain}
{Zum Refrain}
Bien sûr tu es insupportable
Klar, du bist unerträglich
Mais un jour, si tu changeais
Doch wenn du dich änderst eines Tages
Finalement, je crois bien que je m'ennuierais
Glaub ich, am Ende würde ich mich langweilen
Je t'aime tellement que je suis prêt
Ich liebe dich so sehr, dass ich bereit bin
A braver l'eau et le feu
Wasser und Feuer zu trotzen
Et même à tenir un tigre par la queue
Und selbst einen Tiger am Schwanz zu halten
{Au Refrain, x3}
{Zum Refrain, x3}





Авторы: Harlan Howard, Buck Owens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.