Текст и перевод песни Claude François - Le Martien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
me
suis
réveillé
cette
nuit
I
woke
up
in
the
night
En
entendant
ces
drôles
de
bruits
Hearing
these
strange
noises
Et
près
du
lit
j'ai
vu
un
p'tit
homme
vert
And
by
the
bed
I
saw
a
little
green
man
Il
avait
trois
yeux
et
onze
mains
He
had
three
eyes
and
eleven
hands
Je
crois
que
c'était
un
martien
I
think
he
was
a
Martian
Je
lui
ai
parlé
gentiment
I
spoke
to
him
kindly
Le
martien
a
tout
d'abord
dit
"bruit
de
bouchon,
grognement
de
cochon"
The
Martian
said
first
"toilet
flush,
pig
grunting"
En
insistant
sur
"des
ricanements"
Insisting
on
"snickering"
Mais
ce
n'était
pas
tout
But
it
wasn't
all
Ensuite
le
martien
ajouta
des
"bruit
de
bouchon,
grognement
de
cochon"
Then
the
Martian
added
"toilet
flush,
pig
grunting"
En
insistant
sur
"des
ricanements"
Insisting
on
"snickering"
Et
puis
surtout
"des
ricanements"
And
above
all
"snickering"
Voyant
que
je
ne
comprenais
pas
Seeing
that
I
didn't
understand
Il
me
fit
signe
de
ces
grands
doigts
He
beckoned
me
with
those
big
fingers
D'aller
avec
lui
près
de
la
fenêtre
To
go
with
him
to
the
window
De
son
antenne
sur
les
carreaux
With
his
antenna
on
the
windows
Il
dessina
de
drôles
de
mots
He
drew
funny
words
Il
écrivit
ce
qu'il
venait
de
dire
He
wrote
what
he
had
just
said
Le
martien
a
tout
d'abord
écrit
"boing"
The
Martian
first
wrote
"boing"
En
insistant
sur
"boing"
Insisting
on
"boing"
Mais
ce
n'était
pas
tout
But
it
wasn't
all
Ensuite
le
martien
ajouta
le
"bruit
de
bouchon,
grognement
de
cochon"
Then
the
Martian
added
the
"toilet
flush,
pig
grunting"
En
insistant
bien
sur
le
"gloup"
Insisting
on
the
"gurgle"
Et
puis
surtout
"des
ricanements"
And
above
all
"snickering"
Mais
comme
le
jour
allait
se
lever
But
as
the
day
was
about
to
break
Brusquement
il
eut
l'air
pressé
He
suddenly
seemed
in
a
hurry
Puis
il
monta
dans
sa
fusée
Then
he
got
into
his
rocket
Et
disparut
dans
la
fumée
And
disappeared
into
the
smoke
C'est
là
que
je
me
suis
réveillé
That's
when
I
woke
up
J'avais
compris
que
j'avais
rêvé
I
had
understood
that
I
had
been
dreaming
Et
comme
je
passais
près
de
ma
fenêtre
And
as
I
passed
my
window
Croyez-moi
si
vous
le
voulez
Believe
me
if
you
want
Tout
était
encore
dessiné
It
was
all
still
drawn
Et
là
j'ai
fini
par
comprendre
And
there
I
finally
understood
Ce
martien
avait
fait
tous
les
doubles
"slurp"
This
Martian
had
made
all
the
double
"slurps"
En
insistant
bien
sur
le
"bruit
de
bouchon"
Insisting
on
the
"toilet
flush"
Mais
ce
n'était
pas
tout
But
it
wasn't
all
Le
martien
avait
ajouté
le
"boing"
The
Martian
had
added
the
"boing"
En
insistant
bien
sur
le
"grincement"
Insisting
on
the
"squeak"
Voilà
c'est
tout
That's
all
Petit
martien,
si
tu
m'entends
Little
Martian,
if
you
can
hear
me
Reviens
me
voir
de
temps
en
temps
Come
see
me
again
from
time
to
time
Tu
trouveras
toujours
chez
moi
You
will
always
find
a
table
at
my
place
Une
table
pour
poser
ta
fusée
To
put
your
rocket
on
Une
heure
ou
deux
pour
discuter
An
hour
or
two
to
chat
Chez
moi
pas
question
d'être
pressé.
At
my
place
there's
no
question
of
being
in
a
hurry.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ron wood, roy wood
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.