Claude François - Le jouet extraordinaire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Claude François - Le jouet extraordinaire




Le jouet extraordinaire
Необыкновенная игрушка
Quand j'étais un petit garçon, plein de vie et de joie
Когда я был маленьким мальчиком, полным жизни и радости,
Un jour que j'étais très gentil, mon père me rapporta
Однажды, когда я был очень послушным, мой отец принёс мне
Un jouet extraordinaire avec de gros yeux verts
Необыкновенную игрушку с большими зелёными глазами.
Je l'ai pris dans mes bras mais quand je l'ai posé par terre
Я взял её на руки, но когда поставил на пол,
Il faisait "zip" quand il roulait
Она издавала "зип", когда катилась,
"Bap" quand il tournait
"Бап", когда поворачивала,
"Brrr" quand il marchait
"Бррр", когда шла.
Je ne sais pas ce que c'était
Я не знаю, что это было,
Et je crois que je ne le saurai jamais
И думаю, что никогда не узнаю.
Tout étonné la première fois, quand je l'ai retourné
Весьма удивлённый в первый раз, когда я её перевернул,
J'ai vu qu'il avait sur le ventre deux gros boutons dorés
Я увидел, что у неё на животе две большие золотые кнопки.
J'ai poussé l'un et l'autre après, puis les ai tirés tous les deux
Я нажал сначала одну, потом другую, а затем потянул обе.
Mais quand je l'ai reposé par terre, j'ai ouvert de grands yeux
Но когда я снова поставил её на пол, я широко раскрыл глаза,
Il faisait "zip" quand il roulait
Она издавала "зип", когда катилась,
"Bap" quand il tournait
"Бап", когда поворачивала,
"Brrr" quand il marchait
"Бррр", когда шла.
Je ne sais pas ce que c'était
Я не знаю, что это было,
Et je crois que je ne le saurai jamais
И думаю, что никогда не узнаю.
Il marcha comme un militaire, tout à coup il s'assit
Она шла, как солдат, вдруг села,
Il passa sous une chaise et puis, soudain disparut sous le lit
Проехала под стулом и внезапно исчезла под кроватью.
J'ai pleuré tandis que mon père, lui, riait aux éclats
Я плакал, а мой отец смеялся до упаду,
Car en me retournant, je vis le jouet qui était derrière moi
Потому что, обернувшись, я увидел игрушку позади себя.
Et il faisait "zip" quand il roulait
И она издавала "зип", когда катилась,
"Bap" quand il tournait
"Бап", когда поворачивала,
"Brrr" quand il marchait
"Бррр", когда шла.
Je ne sais pas ce que c'était
Я не знаю, что это было,
Et je crois que je ne le saurai jamais
И думаю, что никогда не узнаю.
Les années ont passé trop vite, et justement hier
Годы пролетели слишком быстро, и как раз вчера
Dans le grenier j'ai retrouvé ce jouet extraordinaire
На чердаке я нашёл эту необыкновенную игрушку.
J'ai appelé mon petit garçon, et le lui ai offert
Я позвал своего сынишку и подарил её ему.
Il était vieux et tout rouillé, mais quand on l'a posé par terre
Она была старая и ржавая, но когда мы поставили её на пол,
Il faisait toujours "zip" quand il roulait
Она всё ещё издавала "зип", когда катилась,
"Bap" quand il tournait
"Бап", когда поворачивала,
"Brrr" quand il marchait
"Бррр", когда шла.
Je ne sais pas ce que c'était
Я не знаю, что это было,
Et je crois que je ne le saurai jamais
И думаю, что никогда не узнаю.
Je ne sais pas ce que c'était
Я не знаю, что это было,
Et je crois que je ne le saurai jamais
И думаю, что никогда не узнаю.





Авторы: TOM PAXTON


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.